Results for detendrán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

detendrán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

las vallas no los detendrán.

Chinese (Simplified)

樊篱是挡不住他们的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese caso lo detendrán, lo torturarán y, posiblemente, lo ejecutarán.

Chinese (Simplified)

然后他们将会拘留、拷打并可能处决他。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señalar que esas solicitudes demorarán las propuestas del secretario general o detendrán el ejercicio de reforma es falso.

Chinese (Simplified)

说这些要求会拖延秘书长的提案或阻碍改革工作是不真实的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque estas medidas pueden ralentizar el cambio climático, no lo detendrán ni lo invertirán en un futuro previsible.

Chinese (Simplified)

虽然这方面的措施可以减缓气候变化,但在可预见的将来却无法阻止和扭转气候变化。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

detener la carga del documento se detendrán todas las transferencias de red y konqueror mostrará el contenido de lo recibido hasta ese momento.

Chinese (Simplified)

停止装入文档 所有网络传输都会停止, konqueror 将显示已经接受到的文档内容 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los autores sostienen que existen suficientes indicios como para creer que las autoridades tunecinas los detendrán y posiblemente condenarán por participación en actividades de disidentes.

Chinese (Simplified)

申诉人称,有充分证据显示突尼斯当局会因为异己活动将其逮捕,很有可能对他们定罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

por último, quienes se empeñan en sembrar el miedo y el pánico en todo el mundo no se detendrán ante nada con tal de conseguir sus fines.

Chinese (Simplified)

最后,那些一心想在世界各地制造恐惧和恐慌的人会不惜一切手段来实现他们的目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo constitucional decidirá, en el plazo de 24 horas, si se detendrán o proseguirán las operaciones electorales o si se suspenderá la proclamación de los resultados.

Chinese (Simplified)

宪法委员会将在24小时内决定中止选举或暂停公布结果。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es más, incluso estos esfuerzos limitados se detendrán una vez que termine su mandato a no ser que se incluya decididamente en las naciones unidas una función de asesoramiento y creación de capacidad.

Chinese (Simplified)

但是,如果在联合国内部没有坚定履行咨询和能力建设职能,那么当他的任务结束时,即使这有限的努力也将终止。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para las islas de poca altitud, el cambio climático es una cuestión existencial; la solidaridad y la compasión no proporcionarán consuelo ni detendrán los efectos devastadores del cambio climático.

Chinese (Simplified)

对于我们地势低洼的岛屿来说,气候变化涉及到生存问题;同情与怜悯不会带来安慰,也不会止住毁灭性影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. los estados poseedores de armas nucleares detendrán [inmediatamente] el mejoramiento cualitativo, desarrollo, producción y almacenamiento de cabezas nucleares y sus vectores.

Chinese (Simplified)

18. 核武器国家[立即]停止质的改进、发展、生产和储存核弹头及其运载系统。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: las fuerzas armadas y la policía nacional detendrán a los efectivos de grupos irregulares, paramilitares o del crimen organizado que ingresen en territorio del ecuador, y les someterá a las autoridades judiciales con arreglo a los procedimientos de ley.

Chinese (Simplified)

* 厄瓜多尔武装部队和国家警察将拘留入境厄瓜多尔的非正规集团、准军事集团或犯罪组织的成员,并根据法律程序将他们移交法律当局。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las acciones de ese tipo por parte de israel no detendrán el trabajo de los que apoyan al pueblo palestino para promover su causa, en particular alentando a más estados, especialmente a los que forman parte del movimiento de los países no alineados, a reconocer el estado de palestina.

Chinese (Simplified)

以色列的这种行为不会阻止那些支持巴勒斯坦人民的国家努力推进其事业,包括通过鼓励更多的国家,特别是不结盟运动国家,承认巴勒斯坦国。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

155. la milicia o las patrullas militares detendrán a las personas que violen estas disposiciones hasta que finalice el toque de queda, y las personas sin documentos de identidad serán retenidas hasta que se determine su identidad, por un período máximo de tres días, pudiendo ser objeto de registro tanto ellas como sus pertenencias.

Chinese (Simplified)

违反这些规定的人员应被民兵或军事巡逻人员拘留,直到宵禁结束为止。 没有身份证件的人员应被拘留至其身份被确定为止,但是不应超过三天,其随行人员和物品可被搜查。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,878,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK