Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"se dictarán " -- "se comprometen "
"应 " -- "有责任 "
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los fallos se dictarán en las próximas semanas.
今后几周可望作出判决。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esos fallos se dictarán antes de finales de 2003.
两个案件的判决将在2003年年底前作出。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las sentencias se dictarán por un juez o un juez de paz.
案件将由法官或地方法官裁定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las condiciones de seguridad dictarán en qué provincias se aplicará.
安全状况将决定选择哪些省份作为目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) los magistrados dictarán sus sentencias o resoluciones con celeridad.
(b) 法官必须及时对案件做出裁决或裁定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
se dictarán para un máximo de 20 participantes en cada uno de ellos.
每班最多不超过20名学员。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se prevé ahora que las sentencias se dictarán en septiembre y diciembre de 2010.
目前预期将在2010年9月和12月下达判决书。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estos conflictos guiarán, y de hecho dictarán, las políticas de los estados.
它们将引导而且实际上左右各国的政策。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los laudos se dictarán por escrito y serán definitivos y obligatorios para las partes.
"2. 所有裁决均应以书面作出,应属终局性,对各方当事人具有拘束力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se prevé que estos próximos meses se dictarán cinco sentencias en relación con ocho acusados.
6. 预计将在未来几个月中发出涉及8名被告的5项判决书。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. todos los laudos se dictarán por escrito y serán definitivos y obligatorios para las partes.
2. 所有仲裁裁决均应以书面形式作出,仲裁裁决是终局的,对各方当事人均具有拘束力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. los fallos del tribunal de apelaciones se dictarán por escrito e indicarán las razones en que se funden.
3. 上诉法庭判决书应为书面形式,应说明判决所根据的理由。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
1. las resoluciones del tribunal se dictarán por mayoría de votos; la sentencia será definitiva e inapelable.
1. 法庭的裁决,应以过半数表决作出;判决为终审判决,不得上诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, en el futuro, los intereses del colonialismo y el imperialismo dictarán si israel habrá o no de sobrevivir.
因此,在今后,殖民主义和帝国主义的利益决定着以色列的生存。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. los fallos del tribunal contencioso-administrativo se dictarán por escrito e indicarán las razones en que se funden.
1. 争议分庭判决应为书面形式,应说明判决所根据的理由。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
1. a partir del 1º de enero de 1999 los tribunales de turkmenistán no dictarán la pena de muerte como medida de la justicia penal;
"1. 土库曼斯坦法院从1999年1月1日开始,不判处作为刑事审判一种措施的死刑;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
las secciones de las salas de primera instancia tendrán las mismas facultades y responsabilidades que las salas de primera instancia conforme al estatuto y dictarán sus fallos de conformidad con las mismas normas.
审判分庭的审判组应拥有规约赋予审判分庭的同样权力和职责,并应根据同样规则作出判决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el período en curso (2009/2010), se dictarán cursos de formación profesional en las siguientes especialidades:
本期间(2009/10年度)将举办下列职业培训:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. los fallos del tribunal contencioso-administrativo se dictarán por escrito e indicarán las razones, los hechos y las disposiciones jurídicas en que se funden.
1. 争议分庭判决应为书面形式,应说明判决所根据的理由、事实和法律。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: