Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
67. el conflicto diezmó las instituciones oficiales y socavó la capacidad del estado para prestar servicios sociales básicos.
67. 冲突毁掉了政府机构,损坏了政府提供基本社会服务的能力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la agresión israelí de 2006 diezmó los recursos del país y ello será un pesado lastre en su desarrollo económico durante muchos años.
3. 2006年以色列的入侵给该国的资源造成巨大损失并对其未来几年的经济发展带来严重影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debo confesar que no conozco cómo europa sobrevivió a la plaga negra, que diezmó a sus poblaciones matando a muchos centenares de miles.
我必须承认,我不知道欧洲在经历了那场夺走了成千上万人的生命、使其人口锐减的大瘟疫后是怎样生存下来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
136. los sistemas centrales de abastecimiento de agua y alcantarillado al parecer fueron saqueados y saboteados, lo que diezmó las existencias y el equipo, incluidas sustancias químicas para la depuración del agua, y provocó daños a los laboratorios de análisis del agua.
136. 中央供水和排水系统据说遭到抢劫和破坏,由于这些行为,库存和设备包括净水化学品遭到大量毁坏,水检实验室被损坏。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: