Results for diferenciaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

diferenciaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se diferenciaría únicamente en el sistema de supervisión, pero no en la importancia, alcance y efectividad de la supervisión.

Chinese (Simplified)

这只意味着在监督方法上有所不同,不意味着在监督本身的重要性、范围和效力方面有什么不同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto se señaló que el grupo de trabajo habría de estudiar el modo en que un nuevo sistema de odr se diferenciaría de los mecanismos tradicionales de solución de controversias.

Chinese (Simplified)

在这方面,指出工作组必须审议新的网上解决系统与传统争议解决机制有何区别。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los miembros no llegaron a un acuerdo sobre el coeficiente concreto al que se aplicaría la fórmula suiza, o sobre si el coeficiente sería el mismo para todos los países o se diferenciaría de acuerdo con los aranceles iniciales o cualquier otro criterio.

Chinese (Simplified)

32. 成员们没有商定瑞士计算公式采用的具体系数,也没有商定各国是否采用相同的系数还是按照初始关税或其他一些标准采用不同的系数。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se diferenciaría del cuadro que se proporciona en la actualidad en que no reproduciría los textos de las recomendaciones sino que, más bien, se referiría a esas recomendaciones en forma abreviada con indicación de los párrafos pertinentes en el cuerpo del informe donde se examinan las medidas adoptadas para poner en práctica las recomendaciones.

Chinese (Simplified)

它将与目前提供的表格不同,它不会重复建议的案文;而是以标题形式提及那些建议,说明报告的主体哪些相关段落是讨论为执行各项建议而采取的行动的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta postura se basa en gran medida en la cuestión de la rentabilidad de la inversión y el valor de un sistema de gestión de expedientes creado en un sistema de planificación de los recursos institucionales que requeriría un gasto muy elevado de escalabilidad y mantenimiento, y no añadiría valor dado que el sistema no diferenciaría entre los distintos tipos de expedientes y documentos, y su valor.

Chinese (Simplified)

这种意见严重依赖在企业级资源规划系统中创建记录管理系统的投资回报和价值问题,创建这种系统需要大幅增加支出和维护,但却提供不了附加值,因为该系统无法区分记录和文献的类型和价值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: la propuesta de facultar al tribunal contencioso-administrativo y al tribunal de apelaciones para que remitan causas al secretario general y a los jefes de los fondos y programas a fin de tomar medidas para hacer efectiva la rendición de cuentas y, en particular, cómo se diferenciaría el papel del secretario general a ese respecto del sistema formal de justicia y qué mecanismos evitarían la duplicación de esfuerzos.

Chinese (Simplified)

* 关于加强争议法庭和上诉法庭能力、使之能把适当案件移交秘书长和各基金和方案首长 "以采取可能的行动,强制执行问责 "的提议,特别是秘书长在这方面的作用如何区别于正式系统的作用,有什么机制可防止出现工作重复。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,095,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK