Results for diferirían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

diferirían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

sin embargo, las funciones y los métodos de trabajo diferirían un poco según los temas.

Chinese (Simplified)

然而,每个主题都意味着略为不同的作用和工作方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se preveía que las disposiciones que se habían tomado para hacer uso de los resultados de las evaluaciones diferirían de un caso a otro.

Chinese (Simplified)

预计为利用评价结果而采取的行动 "在不同情况下 "各不相同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

los informes anuales resumidos y consolidados que se han propuesto diferirían de los informes de supervisión interna tanto respecto de su objetivo como de su contenido.

Chinese (Simplified)

拟议的年度合并简要报告在目标和内容方面都与个别的内部监督报告不同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el criterio para la determinación de la residencia y el procedimiento de acuerdo mutuo diferirían en cierta medida de lo que se prevé actualmente en el modelo para los convenios bilaterales.

Chinese (Simplified)

防止双重居住地征税规则和共同协议程序与双边条约范本的现行条款有所不同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, algunos expresaron inquietud sobre la utilidad de exigir a los estados que estableciesen regímenes nacionales de licencias que probablemente diferirían mucho entre una jurisdicción y otra.

Chinese (Simplified)

此外,由于要求各国建立国内许可制度,这一制度有可能因管辖不同而大相径庭,因此有些人对此举是否有益表示关注。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desearía saber qué tipo de información ha de incorporar a esa base el departamento de asuntos de desarme y de qué forma diferirían su contenido, alcance y utilidad de los que tiene la información ya disponible.

Chinese (Simplified)

他想知道裁军事务中需要把什么类型的信息纳入该数据库,以及它的内容,规模和用途与现有信息的内容、规模和用途有什么区别。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se observó que en el artículo genérico sobre las aclaraciones relativas a los datos de calificación y a las ofertas debería tenerse en cuenta que esos momentos para solicitar aclaraciones diferirían según el método de contratación, y también al evaluarse las calificaciones.

Chinese (Simplified)

会上指出,关于澄清资质信息和提交书的通用条款应当考虑到,此种时间点将取决于不同采购方法以及何时进行资格认定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité, sin entrar en pormenores -ya que las medidas concretas requeridas diferirían de un país a otro y de una situación a otra-, debía examinar, más bien en términos generales que específicos, la cuestión de cómo definir la naturaleza de la obligación, ya que el verdadero desafío no era tanto la cuestión de fondo como la de procedimiento.

Chinese (Simplified)

委员会不必讨论具体的细节,因为所需的具体措施不但因国而异,而且也因情况而异。 委员会应考虑如何用一般的措辞拟订出义务的性质,因为真正的挑战是程序性工作而不是实质性方面的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,014,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK