Results for difirió translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

difirió

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esa cifra no difirió significativamente de la de los años anteriores.

Chinese (Simplified)

这个数字与前些年的数字没有重大差别。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por tanto, el vendedor difirió el cumplimiento del contrato y demandó al comprador.

Chinese (Simplified)

因此,卖方中止履行合同而起诉买方。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la organización de la conferencia difirió de la manera en que se organizaron las últimas dos conferencias.

Chinese (Simplified)

9. 这次会议的组织方式与前两次不同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 21 de mayo de 2002, la jueza del juzgado cuarto difirió el lapso para dictar sentencia por 30 días adicionales.

Chinese (Simplified)

2002年5月21日,第四法院主审法官将宣判期限又延长了30天。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque ese progreso industrial se registró por doquier en el asia oriental, su ritmo difirió en los distintos países como también variaron los resultados.

Chinese (Simplified)

尽管这种升级进程在东亚无所不在,但这一进程的速度在每一个国家都不同,成功的程度也不同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre 1998 y 2007 aumentó el nivel mundial la aplicación de medidas para combatir el tráfico de drogas por mar, pero difirió entre las subregiones y los ciclos de presentación de informes.

Chinese (Simplified)

1998年至2007年期间,全球实施打击海上毒品贩运领域各项措施的国家有所增多,但各分区域和不同报告期的情况各不相同。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el modelo de organización difirió de los modelos tradicionales de microcrédito o microfinanciación, en los que las probabilidades de utilizar el efectivo para el consumo, el pago de la deuda o funciones sociales eran muy altas.

Chinese (Simplified)

本组织的模式有别于传统的小额信贷或小额金融模式,在本组织的模式下,为消费、还债或社会职能划拨现金的机会非常大。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2.6 en enero, febrero y marzo de 2001, el juzgado noveno de primera instancia del trabajo difirió tres veces la oportunidad de oír los informes por existir pruebas pendientes por evacuar.

Chinese (Simplified)

2.6 在2001年1月、2月和3月,第九劳动初审法院以尚有证据待评估为由,接连三次将答辩时间延后。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el análisis mostró que en el ejercicio 2011/12 el consumo efectivo de combustible difirió significativamente de la tasa estándar de uso de combustible, con una variación que osciló entre -63,42% y +36,43% (en el ejercicio 2010/11 la variación osciló entre +49,69% y -13,24%).

Chinese (Simplified)

分析表明,2011/12年度的实际燃料消耗率与标准燃料消耗率出入巨大,差异率从-63.42%到+36.43%(2010/11年度的差异率从+49.69%到-13.24%)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,239,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK