1. Ana me dijo que no quería salir más conmigo de buenas a primeras.
    安娜突然告诉我说她再也不想跟我一起出去了。注:同义短语还有de repende。 - ( 习惯短语 )
  2. Dijo la sartén a la caldera: Tírate allá, culinegra.
    五十步笑百步 - ( 成语 )
  3. -Muchas gracias y hasta mañana. -dijo Elena.
    Elena回答到:“好的,非常感谢,明天见。” - ( xianxitexto1 )
  4. Un estudiante del cuarto curso me dijo:
    一个大四的师哥问我: - ( xianxitexto1 )
  5. ¿Paseando solo? me dijo.
    一个人逛啊?我说。 - ( xianxitexto1 )
  6. La madre le quitó el pan de la mano al niño y le dijo: Lávate las manos antes.
    母亲从孩子手里夺过面包并对他说:先洗洗你的手去。 - ( xianxitexto2 )
  7. Al mediodía,comenzó a sentirse indispuesto:le dolía la cabezatenía la nariz tapada y perdió el apetito. Su madre le tocó la frente y le dijo que tenía fiebre. Le aconsejó ir al hospital que quedaba a dos pasos de la casa.
    中午的时候,他开始感到不舒服:头疼,鼻塞而且没胃口。他母亲摸了一下他的额头,告诉他发烧了。母亲就劝他去一下离家很近的医院。 - ( xianxitexto2 )
  8. Cuando entró en el consultorio,el medico acababa de atender a otro enfermo. Hizo sentarse a Marcos,le tomó el pulso,le auscultó,le miró la lengua y la garganta,le puso el termómetro mi entras le hacía preguntas. A los pocos minutos le sacó el termómetro y vio que el chico tenía 37.5 grados. Le dijo que no era un rerfriado muy grave y que no tenía por qué preocuparse.
    当他进入诊室以后,医生刚刚给另外一个病人看完病。医生让他坐下,给他号脉,听诊,检查了一下舌头和嗓子,边量体温边问一些问题。没几分钟医生取出温度计看了看,小伙子 37.5 度。 医生告诉他感冒不是很严重,不必为此担心。 - ( xianxitexto2 )
  9. No tardó mucho en volver con el libro y dijo que,según el libro,no era conveniente remover tierra ese día.
    很快就把书拿来了,然后他说,根据书上说,今天不适合动土。 - ( xianxitexto2 )
  10. - ¡ Un momento! - dijo al policía que trataba de agarrar al muchacho, -al chico lo he visto bajar del coche del gobernador. Otros decían incluso que lo habían visto entrar en la casa del al calde junto con el gobernador.
    等一下!他对试图抓住男孩的警察说,我看到他从总督的车子上下来。其他人甚至说看见过他和总督一起进村长家。 - ( xianxitexto2 )
  11. Monti no será candidato pero dijo estar dispuesto a dirigir el país.
    马里奥•萌弟不会做候选人,但是做好了领导这个国家的准备。 - ( baozhang )
  12. Él dijo estar a disposición de la Justicia.
    - ( baozhang )
  13. que dijo: “La pregunta más persistente y urgente de la vida es ‘¿Qué estás haciendo por los demás?’ ”
    他说:“生命中最持久和最紧迫的问题是:你正在为其他人做什么?” - ( meiju1 )
  14. Habló el buey y dijo mu
    (牛讲话了,然后说了mu~) - ( yanyu2 )
  15. 1.La madre le quitó el pan de la mano al niño y le dijo -Lávate las manos antes.
    妈妈拿走了孩子手中的面包并对他说:“(吃面包)前先洗手”。 - ( lexico )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024