Results for diluyendo translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

diluyendo

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

sigue diluyendo uf6 enriquecido hasta el 20 % en u 235 en la pfep;

Chinese (Simplified)

3. 正在继续在燃料浓缩中试厂稀释铀-235丰度达到20%的六氟化铀;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

seguir diluyendo el proyecto de resolución final sería una traición a nuestras responsabilidades.

Chinese (Simplified)

关于建设和平的最终决议草案如被进一步稀释,就会是对我们责任的背叛。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora se están diluyendo en la historia las doctrinas anacrónicas de geopolítica y esferas de influencia.

Chinese (Simplified)

地缘政治和势力范围这些落伍过时的理论,现在正在逐步消失而成为历史。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los esfuerzos que se realizaran no debían debilitarse diluyendo excesivamente los recursos en negociaciones prolongadas para elaborar nuevos instrumentos.

Chinese (Simplified)

不应当由于把资源过度铺开,用于旨在订立新文书的耗费时间的谈判上而削弱这方面的工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4.3 eliminaciÓn segura de contenedores y derrames - los recipientes deben ser vaciados diluyendo su contenido en un hoyo profundo.

Chinese (Simplified)

4.3 安全处置容器和溢漏 -- -- 清空容器前应先用水稀释残留液体,并将液体倒入深坑中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

la oradora destacó asimismo que las negociaciones sobre las normas especiales y diferenciadas se estaban diluyendo y quedando rezagadas en el proceso de negociación de normas vinculantes.

Chinese (Simplified)

她还强调,关于特殊和差别规则的授权谈判正在被稀释,落后于具有约束力规则的谈判进程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, esos procesos a veces tratan a los refugiados y solicitantes de asilo como una mera subdivisión de los migrantes, diluyendo así la perspectiva de la protección.

Chinese (Simplified)

同时,这些会议有时将难民和寻求庇护者仅视为移徙者中的一个小群体,因而保护观念被淡化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la unión europea, donde las soberanías nacionales se han venido diluyendo progresivamente desde hace más de 30 años, carece de toda lógica utilizar la reclamación de soberanía para denegarles ese derecho.

Chinese (Simplified)

在欧洲联盟内部,国家主权已逐渐被淡化超过30年,西班牙却不顾一切地利用主权要求剥夺他们的这一权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consecuentes con lo expresado en esa ocasión y con miras a la próxima conferencia de examen, mi delegación desea reiterar su preocupación por que se sigan diluyendo los compromisos que se han alcanzado hasta ahora y se adopten instrumentos sustentados en el mínimo común denominador.

Chinese (Simplified)

与当时所陈述的看法一样,而且也考虑到下一次审议会议,我国代表团愿重申其关切,即迄今达成的协议继续被削弱,而且有些文书是以最低共同标准通过的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque los inspectores reconocen la importancia de aplicar un enfoque integrado a la acción contra las minas, destacan que los conocimientos especializados en materia de minas corren el riesgo de irse diluyendo progresivamente a nivel de sede al irse incorporando a grupos temáticos más amplios como las armas ligeras y las armas pequeñas o la protección del niño.

Chinese (Simplified)

检查专员虽然承认对地雷行动采取综合做法很重要,但他们强调,在总部一级,如果将其并入更广泛的群组,例如小武器和轻武器或儿童保护群组,地雷行动的特定专门知识有被持续冲淡的危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

93. la elevada tasa de crecimiento de la población en los países menos adelantados sigue intensificando su desafío en materia de desarrollo, diluyendo sus logros y aumentando su vulnerabilidad a las crisis, en particular a crisis como la alimentaria, y al cambio climático.

Chinese (Simplified)

93. 最不发达国家的高人口增长率继续加重了它们的发展挑战,减损它们的成就,使它们更容易受到冲击的影响,特别是像粮食危机和气候变化这样的冲击。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. con respecto a la cuestión que se debate actualmente, relativa a decidir si es necesario elaborar un tipo de reglas generales para la solución de controversias surgidas en operaciones entre empresas, y otro para las controversias en las operaciones entre empresas y consumidores, el instituto considera que las distinciones tradicionales entre comerciantes y consumidores se están diluyendo en el comercio electrónico y el comercio móvil.

Chinese (Simplified)

12. 关于当前提出的问题,即有关商号对商号和商号对消费者交易的一般争议解决规则是应当一起制定还是分别制定,研究院认为在电子商务和移动商务中,商人和消费者之间的传统区别已变得模糊不清。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,478,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK