Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta cuestión se dirime en los tribunales.
这些问题由法院决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dirime litigios electorales y proclama los resultados definitivos de las elecciones.
它审判选举纠纷,宣布选举的最终结果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si se ha aceptado o no una contraoferta es cuestión que dirime el artículo.
是否接受还价则由第十八条决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de presentarse una apelación el tribunal supremo dirime el caso dentro de los 20 días.
如果对裁决提出上诉,最高法院将在20天内审理案件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a nivel institucional, un tribunal del trabajo dirime los litigios entre empleadores y empleados.
机制方面,设有专门的劳动法庭负责解决雇主和雇工之间的纠纷。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la junta es un órgano disciplinario que dirime las diferencias entre las compañías de seguros y los asegurados.
监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷的纪律检查机构。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si los padres adoptivos son no ciudadanos, la cuestión se dirime en los tribunales para menores de 16 años.
如果养父母是非公民,16岁以下未成年人的公民身份由法庭决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
24. no obstante, esto no dirime la cuestión de si el sr. abdi es objeto de detención arbitraria.
24. 但这并不解决对abdi先生的拘留是否为任意性的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dirime litigios familiares mediando entre las partes enfrentadas y ha recobrado sumas considerables por concepto de dotes y pensiones de mantenimiento.
孟加拉国妇女理事会通过调解解决家庭纠纷,并追回了一大笔嫁妆费和生活费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el tribunal de casación también examina las solicitudes sobre el traslado de causas de un tribunal a otro y dirime las discrepancias entre dos tribunales.
它还负责审查要求从一个法院向另一法院移交案件的上诉以及要求对发生在两个法院之间的正面或负面争议做出权威性裁定的上诉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
43. el gobierno explicó que el órgano que dirime los conflictos de competencia entre jurisdicciones es parte de la rama judicial e independiente del gobierno.
43. 政府表明,有关管辖权的冲突将由一个独立于政府的司法机构裁决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
109. desde entonces, se han reservado salas de espera separadas para los niños citados en vistas en las que se dirime su cuidado y protección.
109. 其后,当局已另设轮候室,专供等待接受照顾和保护聆讯的儿童使用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en virtud de dichas tarjetas el emisor que faculta a un consumidor para cancelar el pago del bien comprado, valiéndose de la tarjeta emitida, dirime de hecho la controversia.
根据该程序,信用卡发卡公司允许消费者取消使用信用卡涮卡购物的缴款,并且充当了当事方之间的裁定人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
368. además, el mercado del alquiler de viviendas está parcialmente reglamentado y cuenta con un tribunal de alquileres que protege tanto a los propietarios como a los inquilinos y dirime los conflictos.
368. 此外,住房租用市场部分受到管理,由租约法庭对出租者和租用者提供某些保护并解决争端。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. por lo general, cuando una institución dirime un caso, las comunicaciones entre las partes antes de que se constituya el tribunal arbitral se llevarían a cabo por conducto de la institución.
12. 在机构管理案件时,组成仲裁庭之前各方当事人之间的通信通常将通过该机构进行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en relación con las medidas legislativas y administrativas que aplica la jamahiriya Árabe libia para ayudar a los estados que soliciten asistencia en investigaciones penales o procedimientos judiciales, no existe en la jamahiriya Árabe libia legislación que regule estos procesos, sino que la cuestión se dirime atendiendo a los
利比亚没有法律规定实施什么法律和行政措施来协助请求国进行刑事调查和司法程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
46. el juez de recursos extraordinarios dirime los litigios entre jurisdicciones civiles, penales y administrativas, los recursos interpuestos para la revisión de sentencias penales, las querela nullitatis y los recursos restitutio in integrum contra las sentencias civiles definitivas.
46. 特别补救事务法官裁定民事、刑事与行政管辖权之间在对要求复审刑事裁决的上诉、对最终民事裁决的 "声称判决无效的申诉 "(querela nullitatis)和 "恢复原状 "(restitutio in integrum)的补救办法方面产生的争端。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) mantenga o restablezca el statu quo en espera de que se dirima la controversia;
(a) 在裁定纠纷之前维持或恢复现状;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: