Results for dirimiese translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

dirimiese

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

además, con respecto a la reparación, sugirió que esta cuestión se dirimiese mediante negociaciones partiendo de una serie de factores destinados a conciliar los intereses en juego.

Chinese (Simplified)

此外,关于赔偿的问题,他建议在均衡各方利益的一系列因素的基础上以谈判方式解决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debería haber un tribunal único que, en doble instancia, dirimiese todas las reclamaciones contra los actos administrativos y cuyas decisiones sean vinculantes, incluyendo aquellas que determinen la nulidad del acto recurrido.

Chinese (Simplified)

应该有一个由两级组成的单一法庭,对付对行政决定的所有质疑,并作出有约束力的裁决,包括撤消有争议的决定。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se observó que la inclusión de una lista de factores, de no haber un tercero que dirimiese las diferencias que pudieran surgir entre los estados interesados, podría redundar en detrimento de la más débil de las dos partes y podría socavar la certeza de la ley.

Chinese (Simplified)

有人指出,具体列出一些因素,但没有一个第三方去解决相关国家之间可能出现的分歧,这可能对两国中的弱势一方不利,可能有损法律的确定性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación, el demandante pidió al tribunal que ejerciese sus potestades de conformidad con el párrafo 2) del artículo 36 de la lma para así ordenar al demandado que diera garantías apropiadas hasta tanto el tribunal de beijing no dirimiese la cuestión.

Chinese (Simplified)

原告于是请求法庭行使《仲裁示范法》第36(2)条规定的权力,命令在等待北京法院的审理结果期间,由被告提供担保。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la causa blagojević/jokić se aplazó durante seis semanas, entre marzo y mediados de abril de 2004, para que la sala examinase y dirimiese la petición de absolución presentada por la defensa conforme a la regla 98 bis; la causa concluyó a finales de julio de 2004 y la sala de primera instancia se ocupó de redactar la sentencia hasta enero de 2005.

Chinese (Simplified)

4. blagojević/jokić案在2004年3月至4月中旬期间休庭六周,期间辩护方根据第98之二条提出了无罪释放请求,分庭进行了审议并作出了裁定;此案于2004年7月下旬结束审讯,审判分庭开始撰写判决书并持续至2005年1月。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,716,054,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK