Results for discrepa translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

discrepa

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

42. el sr. schneider (alemania) discrepa.

Chinese (Simplified)

42. schneider先生(德国)不同意。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de justicia interna discrepa de ese planteamiento.

Chinese (Simplified)

内部司法理事会不同意这种见解。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se pregunta si la versión inglesa discrepa de la francesa.

Chinese (Simplified)

他不知道是否法文案文和英文案文两者可能有出入。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

discrepa de que las disposiciones de la convención sobre la cesión sean intocables.

Chinese (Simplified)

他反对以《转让公约》的规定为准的观点。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. diab (líbano) discrepa con el representante de los estados unidos.

Chinese (Simplified)

47. diab先生(黎巴嫩)不同意美国代表的发言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte alega que el autor no explica por qué discrepa con las conclusiones del tribunal.

Chinese (Simplified)

缔约方声称,提交人没有解释他为何不同意法院的结论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

31. de lo anterior se desprende que el terrorismo discrepa radicalmente del concepto de sociedad democrática.

Chinese (Simplified)

31. 从上文中可以明显看出,恐怖主义是与民主社会的概念完全格格不入的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la delegación discrepa de la opinión de que los tratados relativos al establecimiento de fronteras no deben quedar incluidos.

Chinese (Simplified)

智利代表团不同意以下观点:不应把确立边界的条约包括在内。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

61. la oradora discrepa de la opinión de que los datos sobre la trata de personas en armenia son inexactos.

Chinese (Simplified)

61. 对于亚美尼亚贩运活动相关数据不准确的看法,她并不认同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. goren (israel) dice que su delegación discrepa con las observaciones del representante de siria.

Chinese (Simplified)

22. goren先生(以色列)说,以色列代表团不同意叙利亚代表所作的评论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. la asociación americana de juristas discrepa de esta interpretación del artículo 5 del pacto y del artículo 1 del primer protocolo facultativo.

Chinese (Simplified)

18. 美洲法学家协会不同意该位委员对《盟约》第5条和《第一任择议定书》第1条所作的解释。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

52. también discrepa de la inclusión de la referencia a los accionistas y dice que dicha referencia debe ser a los miembros o participantes de los consorcios.

Chinese (Simplified)

52. 他还辩论了列入提到股东的情况:提到的应该是财团的成员或参与者。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, el relator especial discrepa con quienes sostienen que las actividades mercenarias son de carácter marginal y que no ameritan la constante preocupación de la asamblea.

Chinese (Simplified)

在这方面,特别报告员不同意那些坚称雇佣军活动不重要、不值得大会继续关注的人的看法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. la fuente agradece la extensión y precisión de la respuesta del gobierno, aunque discrepa de elementos esenciales de la misma, por lo siguiente:

Chinese (Simplified)

16. 来文提交人对该国政府的答复中提供的细节数量表示赞赏,但由于下列理由对几个关键问题存在异议;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque entiende la justificación de muchas de las propuestas contenidas en el informe del secretario general, su gobierno discrepa respecto de algunas de ellas y necesita examinar más detenidamente las consecuencias prácticas de otras.

Chinese (Simplified)

120. 虽然挪威政府理解秘书长报告中载入许多提议的原因,但是不赞成有些提议,并且需要更密切的审议其他提议的实际后果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

93. su delegación discrepa enérgicamente de las ong que, a la vista de la reciente entrada en vigor de la convención sobre municiones en racimo, tal vez consideren las negociaciones como algo innecesario.

Chinese (Simplified)

93. 美国代表团强烈反对非政府组织的看法----由于《集束弹药公约》已于最近生效,没有必要再进行谈判。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en mi opinión, la política anunciada por los estados unidos, reafirmada en este sentido por la estrategia emprendida en marzo de 2006, discrepa con las disposiciones de la carta de las naciones unidas en materia de legítima defensa.

Chinese (Simplified)

依我之见,美国已宣布的政策 -- -- 2006年3月发布的战略重申这一点,已经与《联合国宪章》关于自卫的规定分道扬镳。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la ossi discrepa con esa interpretación porque implica que, mientras el jubilado no esté “acumulando beneficios”, podrá ser reempleado, sin solución de continuidad y sin limitación.

Chinese (Simplified)

监督厅不同意这种解释,因为这意味着退休人员只要不是 "两面沾光 ",就可以连续被重新雇用,而且没有限期。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

4.8 con respecto a los elementos de fondo de la presente comunicación, el estado parte discrepa de la afirmación de las autoras de que se haya infringido el artículo 11, párrafo 2 b), de la convención.

Chinese (Simplified)

4.8 关于本来文所涉案件的实质,该缔约国不同意来文人提出的违反了《公约》第11条第2款b项的指称。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. considero que la corte debería haber ejercido sus facultades discrecionales y haberse abstenido de emitir la opinión consultiva solicitada, por lo que discrepo de su decisión de examinar el asunto.

Chinese (Simplified)

1. 我认为法院本应行使自由裁量权,拒绝提出所请求的咨询意见,因此,我对法院决定受理此案有异议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,209,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK