Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sin embargo, no se discutió más la cuestión.
但是,没有对该问题作进一步讨论 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de hecho, ni siquiera se discutió la cuestión.
事实上,那里甚至没有讨论这一问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, no se discutió ulteriormente el asunto ".
但是,没有进一步讨论这一问题。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la unficyp discutió el asunto con las autoridades turcochipriotas.
联塞部队就该问题向塞浦路斯土族当局进行了交涉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, el asunto se discutió en altas esferas.
看来这一问题是在很高阶层讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se discutió con el equipo de auditoría la respuesta siguiente:
与审计组讨论了以下回应措施:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el relator discutió largamente con el presidente sobre esta materia.
特别报告员就此事与总统进行了长时间讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en esta primera reunión la recomendación 6 no se discutió en detalle.
在工作组第一次会议上,对建议6进行了深入讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la encuesta se discutió en diciembre de 1997 en el consejo de prensa.
新闻委员会曾于1997年12月对此调查进行过讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también se discutió la cuestión de la financiación aportada por fundaciones privadas.
会上还审议了由私人基金会提供资金的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la primera trató del tema del informe y durante ella se discutió su esbozo.
第一次是关于报告的主题,并讨论了报告大纲。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se discutió a fondo en qué medida la globalización influía en la política de consumo.
会议深入讨论了全球化对消费者政策的影响程度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante todo el año 1999, el grupo discutió las modalidades de sus actividades de seguimiento.
1999年全年,工作组一直在讨论其后续活动的形式。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité discutió la evolución de la situación en la república centroafricana desde su anterior reunión.
委员会讨论了中非共和国自委员会上一次会议以来的局势发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el grupo discutió detalladamente con el gobierno de uganda la cuestión de la aplicación de las sanciones:
193. 专家组与乌干达政府详细讨论了制裁的实施情况:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
361. también se discutió en la comisión acerca de la terminación de la obligación creada por un acto unilateral.
361. 委员会内还讨论了由单方面行为产生的义务如何终止的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
62. se discutió quién habría de decidir y en qué momento debería decidirse que una situación merece atención internacional.
62. 有人提问说,由谁来决定何种情况在何种阶段必须引起国际注意?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22. durante la misión, el experto independiente discutió la iniciativa nepad con los representantes del departamento para África.
22. 独立专家在访问期间,同非洲司代表讨论了非洲发展新伙伴关系倡议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
40. el grupo de expertos discutió la cuestión de los bienes decomisados procedentes del tráfico de drogas como fuente suplementaria de financiación.
40. 专家组讨论了没收贩毒得来的资产作为补充资金来源的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
32. en el debate celebrado a continuación, el grupo de expertos examinó y discutió el informe preparado por el grupo consultivo especial.
32. 在随后的讨论中,专家组审议和讨论了特设协商小组编写的报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: