Results for disfrutaron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

disfrutaron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

ambos progenitores disfrutaron de una licencia con prestaciones

Chinese (Simplified)

在父母双方均享有休假补贴时共享育儿假的情况

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los peticionarios no disfrutaron del derecho a preparar efectivamente su defensa.

Chinese (Simplified)

申诉人无法行使有效准备各自辩护的权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1999, disfrutaron de estas prestaciones alrededor de 1.260.000 personas.

Chinese (Simplified)

1999年中,受益于这种养恤金的人数约达1,260,000人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2011, la mayoría de los estudiantes (20.149) disfrutaron de becas públicas.

Chinese (Simplified)

2011年,大部分学生(20 149名)获得了国家奖学金。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los jueces del tribunal disfrutaron de atribuciones discrecionales excesivas a la hora de condenar al acusado.

Chinese (Simplified)

此外,最高国家安全法院的法官在判决被告人时享有过于宽泛的自由裁量权。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asia oriental y meridional disfrutaron aproximadamente el mismo aumento del pib per cápita en el decenio de 1990 y en el de 1980.

Chinese (Simplified)

1990年代东亚和南亚的人均国内生产总值增长率与1980年代的持平。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos países, como angola y mozambique, disfrutaron de una relativa estabilidad después de años de conflictos civiles y políticos.

Chinese (Simplified)

有些国家,例如安哥拉和莫桑比克,在经过几年的国内政治冲突以后保持相对稳定,1995年安哥拉的国内生产总值增长率为4.0%,但前一年下跌了5.9%。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su calidad de primer gobernante nativo en la historia del país, samuel doe y su ejecutivo disfrutaron inicialmente de un gran apoyo popular.

Chinese (Simplified)

作为该国有史以来第一个本地统治者,塞缪尔. 多伊的政府最初得到民众广泛支持。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

benin y la república unida de tanzanía pasaron a engrosar junto con mozambique el número creciente de países que disfrutaron de un cambio de gobierno pacífico.

Chinese (Simplified)

政府交接井然有序的国家越来越多,坦桑尼亚联合共和国和贝宁继莫桑比克之后也跻身其中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el uso medio de los servicios de comedores y peluquería fue inferior al previsto porque algunos oficiales disfrutaron de permisos regulares y otros utilizaron los servicios de comedores y peluquería de los contingentes militares de sus respectivos países

Chinese (Simplified)

接受餐饮和理发服务的平均人数减少,是因为有些参谋定期休假,另一些参谋则在本国军事特遣队用餐/理发

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. el grupo de trabajo observa además que en el presente caso los detenidos no disfrutaron de las debidas garantías y salvaguardias de un juicio justo, según los estándares legales.

Chinese (Simplified)

21. 工作组进一步指出,本案也不符合国际法所规定的正当程序原则和公正审判原则,因为本案剥夺了被拘留者公平受审的权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de las economías relacionadas con las vacantes, se ahorró en gastos comunes de personal porque algunos funcionarios no disfrutaron sus derechos de vacaciones en el país de origen y viajes para visitar a la familia.

Chinese (Simplified)

除空缺造成节支之外,共同人事费项下也出现节支,因为一些工作人员在这一期间没有利用其回籍假和探亲假的应享待遇。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. sírvanse indicar si está previsto crear un dispositivo de compensación para las trabajadoras por cuenta propia que no disfrutaron de las prestaciones de maternidad antes de la entrada en vigor en julio de 2008 de la ley que prevé dichas prestaciones.

Chinese (Simplified)

18. 请说明是否将作出补偿安排,以补偿在规定提供产妇津贴的新立法于2008年7月生效之前未能获得此种津贴的自营职业妇女。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mundo ha sido testigo entusiasta del histórico derrocamiento de notorios dictadores en el oriente medio, muchos de los cuales eran aliados estratégicos de los estados unidos y de otros patrocinadores del proyecto de resolución, y disfrutaron del apoyo de esos países durante decenios.

Chinese (Simplified)

80. 全世界都兴致勃勃地目睹了整个中东地区臭名昭著的独裁者历史性地垮台事件,其中许多独裁者都曾经与美国和该决议草案的其他提案国结成战略同盟,并且数十年享有它们的支持。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

171. b) en 2013, unos 8,5 millones de niños disfrutaron de diversas formas de ocio y recreo (8,3 millones en 2012).

Chinese (Simplified)

171. b) 2013年,超过850万儿童参与了各种形式的休闲活动(2012年惠及了830万儿童)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el orador compara el peonaje de los puertorriqueños bajo la dominación española con los derechos económicos y culturales así como las libertades de que disfrutaron después, y elogia a los estados unidos de américa por su generosidad, señalando que otros pueblos del caribe harían cualquier cosa por establecerse en los estados unidos de américa y disfrutar de las libertades y oportunidades que ofrece ese país.

Chinese (Simplified)

他比较了波多黎各人在西班牙人统治时代的奴工式的生活和他们获得自由以后取得经济和文化权利的生活情况,盛赞美利坚合众国的慷慨,并指出,加勒比境内其他国家的人民历经漫长道路才进入美利坚合众国,得以享受该国的自由和机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. en los países en que ya existían programas de protección social, protegidos por medidas legislativas o constitucionales y construidos de acuerdo con el marco de derechos humanos, las personas y los hogares que corrían mayor riesgo de penuria económica pudieron apoyarse en los mecanismos de protección social para mitigar los efectos sociales y económicos de las crisis y, por tanto, disfrutaron de una mayor protección de sus derechos.

Chinese (Simplified)

41. 在已制定了社会保护计划(这些计划受到法律或宪法措施的保护而且按照人权框架设计)的国家中,面临经济困难最大风险的个人和家庭能够依靠社会保障机制减轻危机的社会和经济影响,从而享有更有力的权利保护。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,713,232,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK