Results for disipado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

disipado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

espero que el horror se haya disipado.

Chinese (Simplified)

我希望,恐怖气氛已经烟消云散。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, esa preocupación se ha disipado un poco.

Chinese (Simplified)

然而,这一关切有所减轻。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el cambio de vocabulario no se han disipado esas inquietudes.

Chinese (Simplified)

案文措词的改动没有消除这些关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las incertidumbres que son resultado de esas situaciones todavía no se han disipado.

Chinese (Simplified)

因此而造成的不定性迄今依然驱除不散。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque mis días se han disipado como humo; mis huesos arden como un brasero

Chinese (Simplified)

因 為 我 的 年 日 、 如 煙 雲 消 滅 、 我 的 骨 頭 、 如 火 把 燒 著

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, no ha disipado sus dudas con respecto al valor del informe de deloitte.

Chinese (Simplified)

例如,秘书处没有回应新加坡代表团就德洛伊特公司报告的价值所提出的关切。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los últimos años se ha disipado gradualmente la idea de una tensión entre justicia y reconciliación.

Chinese (Simplified)

近年来,司法与和解之间感觉到的紧张关系已逐渐消散。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. el crecimiento se interrumpió bruscamente en 2000 y los avances logrados se han disipado desde entonces.

Chinese (Simplified)

6. 增长到2000年嘎然而止,所获收益现已烟消云散。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los últimos años, sin embargo, esta supuesta tensión entre justicia y paz se ha disipado gradualmente.

Chinese (Simplified)

然而,近年来,正义与和平之间这种假设的紧张关系已逐渐消融。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se ha disipado la preocupación de que la actuación de la dependencia pueda provocar demoras en el nuevo sistema.

Chinese (Simplified)

而且,担心管理评价股可能会对新系统造成拖延的忧虑也有所减少。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora hay constancia de cómo la indecisión con que en un principio se trataban los temas durante los exámenes se ha desvanecido y disipado.

Chinese (Simplified)

审议期间讨论的一些问题一开始曾让人踌躇不决,而现在有证据表明它们已烟消云散而风平浪静了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

confiamos en que también otros puedan y estén dispuestos a prestar su contribución una vez se haya disipado el polvo que ha oscurecido la atmósfera.

Chinese (Simplified)

我们希望,一旦使空气变得浓重的尘埃落定之后,其他国家也能够并愿意作出贡献。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. existen serias dudas sobre la forma como se realizó el arresto, dudas que no se han disipado con las informaciones que se han recibido.

Chinese (Simplified)

15. 对逮捕方式存在着严重质疑,收到的资料并未使这些质疑消释。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acojo con especial agrado el hecho de que el secretario general haya disipado completamente toda preocupación de que la reforma pudiera llevar a la reducción del programa de desarrollo de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

我特别欢迎秘书长明确消除了有关改革可能导致限制联合国发展纲领的任何顾虑。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. el presidente dice que seguramente se han disipado los temores de que al reorganizar la redacción del proyecto de convención el grupo de trabajo vaya a modificar decisiones adoptadas por la comisión.

Chinese (Simplified)

12. 主席说,任何关于工作组改变公约草案案文的次序就将改变委员会已经作出的决定的这种担心肯定已经消除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

157. el crecimiento de las comunicaciones móviles no significa que se haya disipado la preocupación por la brecha digital, pero plantea nuevas cuestiones en cuanto al cambio de la índole de esa brecha.

Chinese (Simplified)

157. 移动通信的发展并不意味着消除了对数字鸿沟的关切,反而带来了改变这一鸿沟性质的新挑战。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. el sr. mÖller (finlandia) dice que sus preocupaciones se han disipado en el texto de la nueva propuesta leída por el representante de la secretaría.

Chinese (Simplified)

11. mller先生(芬兰)说,他的关切问题已由于秘书处代表宣读的新建议而得到解决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.1 en una economía globalizada, la cooperación entre las naciones en cuestiones tributarias ha adquirido creciente importancia, y se ha disipado en gran medida la antigua renuencia a ocuparse de la legislación fiscal de otros países.

Chinese (Simplified)

1.1. 在一个全球性的经济体中,各国之间在财税事项上的合作变得日益重要,过去那种不关心其他国家税法的情况不复存在了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde que se anunció su creación, los diferenciales de los bonos soberanos se han estrechado considerablemente y el clima de crisis se ha disipado pese a algunos hechos esporádicos, tanto económicos como políticos, que en otras ocasiones hubieran provocado una nueva crisis.

Chinese (Simplified)

主权债券利差自其宣布以来已大幅缩小,而尽管偶尔出现经济和政治事件,但危机感已经消失,这些事件在过去就会导致新的危机。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

47. apdh añadió que, además de la detención de dirigentes del fpi, el acoso contra militantes de este partido y el temor a las represalias habían disipado la voluntad de ciertos sectores de la población de participar en las diferentes elecciones legislativas, municipales y regionales.

Chinese (Simplified)

47. 保护人权行动组织指出,科特迪瓦人民阵线的一些高级工作人员被逮捕,除此以外,由于政党的战斗人员受到骚扰和害怕报复等原因,导致一些团体不愿意参加任何立法、市政或地区选举。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,329,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK