1 10. Acelerar el desarrollo de los servicios de interés social para garantizar y mejorar aún más las condiciones de vida del pueblo. Pese a la creciente presión sobre el equilibrio entre los ingresos y los gastos fiscales, garantizaremos que este año las inversiones en los ámbitos relacionados con las condiciones básicas de la vida del pueblo no disminuyan en ningún momento, sino que aumenten. Hay que apoyar a las fuerzas sociales en su incremento de la oferta de servicios públicos no básicos, con miras a satisfacer las demandas de las masas, demandas que son variadas y de múltiples niveles.
(十)加快发展社会事业,更好保障和改善民生。今年财政收支平衡压力加大,但基本民生投入确保只增不减。支持社会力量增加非基本公共服务供给,满足群众多层次、多样化需求。