Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manuel doblado
曼努埃尔·多布拉多
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
soledad de doblado
soledad de doblado
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy, esta cifra se ha doblado.
今天,这一数字增加了一倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
máx. matrices de doblado de vértices
最大顶点混合矩阵
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el pib mundial se ha doblado en los últimos 25 años.
全球国内生产总值在过去25年增加了一倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 ha doblado. %2, ¿acepta el doble?
% 1 已加倍 。% 2, 你接受加倍吗 ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2006 ese porcentaje se había doblado y ascendía al 41%.
2006年,这一比例翻了一番,达到41%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2006, ese porcentaje se había doblado y ascendía al 41%.
2006年,这一比例已经增长了一倍,达到41%。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en los últimos 30 años, la tasa de migración neta se ha más que doblado.
在过去30年,净移徙率增加了一倍以上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sr. josé luis del valle doblado, director de estrategia y estudios, iberdrola
josé luis del valle doblado先生,伊维尔德罗拉电力集团战略和研究室主任
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
el número de mujeres rurales que viven en la pobreza se ha doblado desde 1970.
生活在贫困中的农村妇女自1970年以来增加了一倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, italia casi ha doblado su representación femenina en el parlamento europeo.
因此,意大利在欧洲议会中的女代表人数将近翻了一番。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el vídeo de dibujos animados que se ha doblado a 25 idiomas, se usa en más de 100 países;
该卡通片以25种语言配音,并在100多个国家放映。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se ha doblado el monto del seguro de invalidez que se paga a las personas que viven en su domicilio.
另外,发给在家中生活残疾人的残疾补助金额翻了一番。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prosiguen las demoliciones de viviendas en el Área c de la ribera occidental, que han doblado el ritmo de los desplazamientos registrado en 2010.
西岸c区的拆房行为仍在继续,无家可归的巴勒斯坦人比2010年增加了一倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: consignación de una cantidad de detalles apreciablemente mayor en la introducción del informe anual, cuya extensión casi se ha doblado en los dos últimos años
* 年度报告导言部分的翔实程度显著提高,在过去两年中,这一部分的长度几乎增加一倍
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les pareció sospechoso el hecho de que la guarda de seguridad estuviese en perfectas condiciones, a pesar de que la hélice derecha de la popa se había doblado.
专家称之为合理的怀疑,因为事实上警戒哨位完好无损,尽管舰尾右螺旋桨发生了弯曲。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada episodio estaba doblado en los idiomas jemer, lao, birmano, tailandés y vietnamita (con subtítulos en inglés).
每一剧集都用高棉语、老挝语、缅甸语、泰语和越南语进行配音(有英文字幕)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
203. según un estudio del instituto nacional de salud y bienestar, en los últimos 40 años el consumo de alcohol se ha sextuplicado entre las mujeres y doblado entre los hombres.
203. 根据国家健康与福利研究所进行的一项研究,在40年里,女性饮酒人数增加了6倍,男性增加了1倍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
30. las personas de más de 65 años representan aproximadamente el 15% de la población de israel, y la tasa de crecimiento de ese grupo de edad ha doblado la del conjunto de la población.
30. 65岁以上人口占到了以色列人口的约15%,其增长率是人口总增长率的两倍。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: