Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
donan dinero.
它们捐助的是钱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa técnica también pone en peligro la vida de las mujeres que donan óvulos.
这种技术还威胁卵子捐献者的生命。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
periódicamente se donan microscopios a los centros hospitalarios para facilitar los exámenes de laboratorio.
经常为医疗机构发放显微镜方便化验测试。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
número de redes de televisión y radio que donan espacio publicitario para los anuncios de servicios públicos del programa
* 为毒品和犯罪问题办事处提供免费播放该方案的公共服务视频节目和广播节目的广播电视网络数量
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la decisión sólo contiene recomendaciones de política general dirigidas a los países que donan ayuda alimentaria y asistencia financiera o técnica.
它仅给提供粮食援助和技术/财务援助的国家提出了一般政策建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados unidos donan más de 1.000 millones de dólares anuales a las naciones unidas en contribuciones voluntarias, además de sus cuotas.
除了分摊会费外,美国还通过自愿捐款每年向联合国捐助10亿多美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos casos, cuando las instituciones sanitarias de los países industrializados descartan sus viejos instrumentos de mercurio, los donan a instituciones de países en desarrollo.
在一些情况下,工业化国家的卫生保健机构如停止使用其陈旧的含汞设备,即将其捐赠给发展中国家的机构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada año, las organizaciones benéficas y filantrópicas donan millones de dólares, pero estas inversiones no siempre resultan eficaces porque no se dirigen a aquellos ámbitos donde se necesitan.
慈善机构和慈善家每年都捐赠数百万美元,但由于这些投资并未投向真正需要的地方,所以并不都是特别有效。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se donan materiales, el museo acuerda con los donantes las condiciones de acceso; la mayoría de los donantes acceden a poner los materiales a disposición del público.
在捐献资料时,该资料馆与捐献者就使用资料的条件达成了协议,多数捐献者同意材料向公众开放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe señalar también que las armas excedentes se venden o donan a los países amigos, siempre en el marco de la normativa internacional, o se reciclan, utilizándose el acero para otros fines.
还值得指出的是,超出需要的武器都以符合国际合法性规则的方式处理了,或出售,或送给友好国家。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
133. para facilitar la movilidad de las personas con discapacidad, el rotary club de las islas cook, los rotary clubs internacionales y otras organizaciones de beneficencia con base fuera de las islas cook donan aparatos y dispositivos auxiliares.
133. 为了帮助残疾人自由行动,库克群岛扶轮社、国际扶轮社等组织和库克群岛以外的其他慈善组织捐赠了辅助设施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, en la india los donantes son en su mayoría mujeres pobres56 que donan sus órganos a pacientes por lo general adinerados; en cambio, en el brasil y la república de moldova los principales donantes son hombres57.
例如,在印度,通常是贫困妇女主要为富裕的男性病人捐赠器官,而在巴西和摩尔多瓦共和国,年轻男子是主要的捐赠人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante los últimos 13 años, ha venido organizando en octubre o noviembre, en la sociedad japonesa en nueva york, los actos para conmemorar el día universal del niño, en los que parte de los fondos recaudados se donan al fondo de los estados unidos en pro del unicef.
13年来,本组织均于每年10月和11月在纽约市日本协会举办国际儿童节庆祝活动,并将所获收入的一部分捐给儿童基金会美国基金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
172. este programa se basa en un acuerdo conjunto, suscrito por el ministerio de trabajo y desarrollo laboral, la cámara de comercio y el Órgano judicial, a través del cual empresarios interesados donan 95 balboas, deducibles del impuesto, de los que se transfiere a los jóvenes seleccionados un beneficio mensual de 80 balboas.
172. 开展这一计划的基础是劳动部、商会和司法部门间签订的一项联合协定。 根据该协定,有兴趣的商人捐献95巴波亚(可减税),其中80巴波亚作为每月补助金转给选定的儿童。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: