Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) pidió que las naciones unidas transformasen el mandato de la monuc convirtiéndolo en el de una misión de mantenimiento de la paz y la dotasen de recursos humanos y equipo suficiente a fin de garantizar su eficacia.
(c) 请联合国将联刚特派团的任务改为维持和平任务,并向联刚特派团提供人力和足够的设备,以保证其取得效果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la asamblea general en el párrafo 4 de la sección vi de su resolución 51/226, pidió también al secretario general que preparase, a más tardar para fines de 1997, directrices de política amplias sobre las funciones (incluidos los objetivos, las metas y los plazos de ejecución), la selección y la contratación de los consultores y la renovación de sus contratos, asegurándose de que esas directrices dotasen de transparencia y objetividad al proceso de selección, y las presentase a la comisión consultiva en asuntos administrativos y de presupuesto (ccaap) antes de que la asamblea general las examinase en su quincuagésimo segundo período de sesiones en relación con el tema titulado “informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la junta de auditores”.
83. 大会第51/226号决议第六节第4段又请秘书长最迟在1997年底以前制订关于顾问的职权范围(包括目的、指标和产出完成日期)、挑选、雇用和续聘的全面政策准则,并且保证挑选进程的透明度和客观性,并在大会第五十二届会议在题为 "财务报告和审定财务报表以及审计委员会的报告 "的议程项目下审议这些准则以前提交行预咨委会审查。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting