Results for durando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

durando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el bloqueo viene durando ya demasiado.

Chinese (Simplified)

僵局已经持续了太长时间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la prolongación está durando más en ambas causas.

Chinese (Simplified)

现在这2个案件的延续时间都较长。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el auge actual de los productos básicos ya está durando más que los anteriores.

Chinese (Simplified)

目前的商品畅销比以前的商品畅销持续时间更长。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la presentación de la argumentación de la defensa lleva durando 11 días de enjuiciamiento.

Chinese (Simplified)

辩护方提出证据和论点的程序已经开始,进行了十一天。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

argelia considera que la crisis financiera de las naciones unidas viene durando demasiado tiempo.

Chinese (Simplified)

97. 阿尔及利亚认为联合国的财政危机由来已久。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora bien, esos estados deben comprometerse a encontrar una solución definitiva al problema, que lleva durando ya demasiado tiempo.

Chinese (Simplified)

但这些国家必须承诺找出明确的解决办法,这一问题已经拖得太久。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se ha supuesto que los períodos de sesiones del comité seguirán durando seis semanas en los años en que se prepara el plan y cuatro semanas en los que se prepara el presupuesto.

Chinese (Simplified)

现假定委员会的会期在计划年度内仍为六周,在预算年度仍为四周。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el gobierno ha intensificado sus esfuerzos de desminado y ha desactivado prácticamente 1.400 minas terrestres en 2010, aunque esas tareas están durando más de lo previsto.

Chinese (Simplified)

韩国政府加紧了排雷行动,仅2010年一年就排除了近1,400枚地雷,但扫雷工作所用的时间超过了预期。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debe observarse que no parece que el autor haya hecho moción alguna ante el tribunal para ser juzgado en un plazo razonable, en caso de que pensara que las actuaciones estaban durando demasiado tiempo.

Chinese (Simplified)

值得注意的是,提交人似乎没有试图谋求法院下令在合理的时间内审理,如果他感到诉讼是在拖延的话。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. el ombudsman observó que el atraso judicial se había reducido en términos estadísticos, pero que, según informes que había recibido, algunos procesos seguían durando nueve o más años.

Chinese (Simplified)

19. 监察员注意到司法案件积压现象的统计数字有所减少,但指出他仍然收到关于诉讼程序拖延9年或不止9年之久的报告。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien la comisión consultiva reconoce la necesidad de celebrar consultas y otras consideraciones internas, opina que la prolongación de ese proceso, que viene durando muchos años desde que la asamblea lo solicitó en su quincuagésimo segundo período de sesiones, es inaceptable.

Chinese (Simplified)

7. 咨询委员会承认,进行协商和内部审议是有必要的;但是认为,从大会第五十二届会议作出要求以来,这一过程已经拖延了很多年,这是令人无法接受的。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en lo que respecta al pueblo palestino, la comunidad internacional sigue siendo incapaz de poner fin a su tragedia, que está durando 50 años, mediante la aplicación de las resoluciones de las naciones unidas que le permitirían ejercer su derecho inalienable a la libre determinación y volver a su tierra para crear un estado independiente.

Chinese (Simplified)

关于巴勒斯坦人民,国际社会现在仍然没有能够通过执行联合国决议,使他们得以行使其不可剥夺的自决权和返回其家园建立独立国家,从而没能结束他们现在已持续50多年的悲剧。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(coordinador dr. jorge durand)

Chinese (Simplified)

(协调员jorge durand博士)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,675,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK