A ver. Déjeme tomar el pulso.
现在让我把一下脉. - (
口语 )
Déjeme corto el pelo a ambos lados.
请把两侧剪短一些. - (
口语 )
Déjeme usted así el bigote.
请留着我的上胡须. - (
口语 )
Déme diez sellos de veinte céntimos.
请给我十张二十分的邮票. - (
口语 )
Déjenme pasar, por favor.
请让我过一下。 - (
句子1 )
B: Mmmm, déjame pensar. Sí, hay una en la calle Orillamar.
嗯,让我想想。对,在奥利亚马尔大街有一家。 - (
速西58 )
—Déme su número de teléfono//Ella es de Madrid.
给我他的电话号码。/ 她是马德里人。 - (
速西1318 )
Cogió un taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal. Se apeó, corrió hacia el edificio, entró, se metió en el ascensor y subió al décimo piso. Se detuvo delante de la oficina. Al tocar el timbre, oyó una voz:
为了尽早的到人事办公室,她乘坐出租车去。下车后,跑向一座大楼,进门,走进电梯并上到第十层。(走到)办公室前停了一下。当按门铃的时候,听到了一个声音:进来! - (
xianxitexto1 )
¿El sábado pasado? A ver, déjame recordar... Ah, sí, es que no estuve en casa todo el día.
上周六?嗯,让我想想...啊,是的,那天我一整天都没在家。dejar+inf. 让某人做某事。Ah, sí, es que no... Ah, sí,(过渡一下)一个语气词,就像咱们平时说话时,总会加上一两个语气词,“那么”,“嗯”,在这里只是说话时停顿一下,像前面的a ver,还有经常说的bueno都是语气词。es que...是因为... - (
xianxitexto1 )