Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"me seréis hombres santos. no comeréis la carne de un animal despedazado en el campo. a los perros se la echaréis
你 要 在 我 面 前 為 聖 潔 的 人 、 因 此 田 間 被 野 獸 撕 裂 牲 畜 的 肉 、 你 們 不 可 喫 、 要 丟 給 狗 喫
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
echaréis de vuestra presencia a todos los habitantes de la tierra, destruiréis todas sus esculturas, destruiréis todas sus imágenes de fundición y devastaréis todos sus lugares altos
就 要 從 你 們 面 前 趕 出 那 裡 所 有 的 居 民 、 毀 滅 他 們 一 切 鏨 成 的 石 像 、 和 他 們 一 切 鑄 成 的 偶 像 、 又 拆 毀 他 們 一 切 的 邱 壇
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero sabed con certeza que si me matáis, echaréis sangre inocente sobre vosotros, sobre esta ciudad y sobre sus habitantes. porque en verdad jehovah me ha enviado para decir todas estas palabras en vuestros oídos
但 你 們 要 確 實 地 知 道 、 若 把 我 治 死 、 就 使 無 辜 人 的 血 歸 到 你 們 、 和 這 城 、 並 其 中 的 居 民 了 、 因 為 耶 和 華 實 在 差 遣 我 到 你 們 這 裡 來 、 將 這 一 切 話 傳 與 你 們 耳 中
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sino que la región montañosa será vuestra. puesto que es bosque, vosotros lo deforestaréis. y sus límites más lejanos serán vuestros, porque echaréis a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes
山 地 也 要 歸 你 、 雖 是 樹 林 你 也 可 以 砍 伐 、 靠 近 之 地 、 必 歸 你 . 迦 南 人 雖 有 鐵 車 、 雖 是 強 盛 、 你 也 能 把 他 們 趕 出 去
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: