Results for elaboraban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

elaboraban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en el plano internacional eran ellos quienes elaboraban y examinaban tratados.

Chinese (Simplified)

在国际上,他们制定并审查各种条约。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

por ejemplo, en la unmik, las listas de personal se elaboraban con una demora de un mes.

Chinese (Simplified)

例如,在科索沃特派团,人员名单的制定总要滞后一个月。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

unos cuantos estados indicaron explícitamente que los programas de estudios se elaboraban en consulta con los pueblos indígenas.

Chinese (Simplified)

一些国家明确表示,课程是与土著人民协商制定的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

muchos estados indicaron que las medidas para las que se requería una consulta se elaboraban en consulta con los pueblos indígenas.

Chinese (Simplified)

许多国家表示,要求协商的措施是与土著人民协商制定的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

alguno de esos indicadores, si se elaboraban de manera apropiada, podrían ser parte de los estados financieros comprobados.

Chinese (Simplified)

其中一些指标,如果适当地加以建造,可以成为审计报表的一部分。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los documentos de proyectos en los países se elaboraban en consulta con los gobiernos nacionales para cumplir sus prioridades de desarrollo.

Chinese (Simplified)

此外,还与各国政府协商编制国家项目文件,以满足其优先发展重点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. en el caso de austria las hipótesis en cuanto a los efectos del cambio climático se elaboraban sobre la base de la información derivada del ipcc.

Chinese (Simplified)

6. 根据从气候变化小组提取的资料,为奥地利拟出了各种可能发生的影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabía también destacar que de todos los productos básicos de estos países sólo se elaboraban un 7,8% para exportar valor añadido.

Chinese (Simplified)

还值得指出的是,在这些国家生产的所有初级商品中,只有7.8%的产品在加工后成为增值出口品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, a medida que elaboraban y aplicaban políticas en materia de software libre, los gobiernos debían iniciar un diálogo con el sector nacional de ti.

Chinese (Simplified)

与此同时,各政府制定和执行自由和开放源码软件政策时,应当与当地信息技术产业展开对话。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. en la república de corea algunos grupos religiosos y organizaciones de derechos humanos venían realizando intensas campañas para la abolición de la pena capital y en el parlamento algunos grupos elaboraban leyes en ese sentido.

Chinese (Simplified)

15. 在大韩民国,一些宗教团体和人权组织正在积极开展废除死刑运动,议会团体已在参与起草旨在废除死刑的法律。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

123. varias organizaciones de pueblos indígenas comunicaron que la declaración no se tenía en cuenta de manera sistemática cuando los estados elaboraban leyes, políticas u otras medidas que afectaban a los pueblos indígenas.

Chinese (Simplified)

123. 几个土著人民组织报告说,国家在制定影响土著人民的法律、政策或其他措施时,通常不考虑《宣言》。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en el período abarcado por el informe, tres magistrados ad lítem han comenzado a ocuparse de una causa mientras elaboraban el fallo de otra, es decir, que prestaron servicio en dos causas a tiempo completo.

Chinese (Simplified)

28. 在本报告所述期间,三名审案法官在草拟一宗案件的判决书的同时已开始审理另一宗案件,因此正全职审理两宗案件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos gobiernos manifestaron que los planes de prevención del delito se elaboraban inicialmente a nivel local (y no a nivel nacional), y se diseñaban teniendo en cuenta las necesidades de la localidad.

Chinese (Simplified)

有些国家的政府报告首先在地方一级(而不是在国家一级)拟订预防犯罪计划,并用于满足地方的需要。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 8 de mayo, el embajador de myanmar sugirió al relator especial que llevara adelante los preparativos de la misión de evaluación, "mientras se elaboraban los detalles con el viceministro de relaciones exteriores ".

Chinese (Simplified)

5月8日,缅甸大使建议特别报告员 "在同副外长商讨细节的同时 "着手进行评估团的筹备工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

39. en el pasado, la relación entre los investigadores y los planificadores de políticas solía ser unidireccional o "de naturaleza lineal "; los investigadores elaboraban documentos e informes que luego utilizaban los planificadores de políticas para adoptar decisiones y formular posiciones políticas.

Chinese (Simplified)

39. 过去,研究人员与决策者之间的关系一般是单向的或者 "直线性质的 ": 研究人员起草文件和简报,然后决策者在作出决定和拟订政策立场时使用这些文件和简报。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,154,022 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK