Results for emergían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

emergían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la crisis humanitaria y de derechos humanos en liberia se intensificó al tiempo que emergían más y más facciones.

Chinese (Simplified)

随着越来越多派别的出现,利比里亚的人权和人道主义危机更加严重。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la experiencia que poseían los parlamentos en materia de gobernanza democrática era un valioso recurso para los países que emergían de conflictos.

Chinese (Simplified)

当一个国家摆脱冲突时,各国议会在民主施政方面所拥有的专业知识是一种宝贵的资源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

96. un delegado destacó la necesidad de fomentar el desarrollo del sector privado en los países que emergían de una larga tradición de políticas socialistas, como era el caso de zambia.

Chinese (Simplified)

96. 一名代表强调了象赞比亚这类拥有长期社会主义政策传统的国家培育私营部门发展的必要。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el año pasado, las actividades de las naciones unidas en materia de paz y seguridad siguieron centrándose en la prevención y solución de conflictos y en la prestación de asistencia a las sociedades que emergían de un conflicto.

Chinese (Simplified)

11. 过去一年,联合国在和平与安全领域的活动继续以预防和化解冲突,以及向摆脱冲突的各国社会提供援助为重点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

158. las creencias tradicionales en torno a la idea del padre como cabeza y sostén de la familia estaban profundamente arraigadas, aunque en las familias con mayor nivel educativo emergían poco a poco modelos alternativos de relaciones más igualitarias.

Chinese (Simplified)

这种信念根深蒂固,但是在受过良好教育的家庭也慢慢出现了非传统的、更加平等的伙伴关系模式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. el fin de la guerra fría y del régimen del apartheid, que puso en riesgo la libertad de pueblos que recién emergían a la vida independiente, no ha significado para el África la desaparición de confrontaciones e intereses antagónicos, como se esperaba.

Chinese (Simplified)

曾经时常威胁刚刚获得独立的各国人民的自由的冷战和种族隔离制度的结束,并不像预想的那样意味着冲突和对抗会从非洲消失。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en enero de 2004, el departamento de asuntos políticos y la oficina de la asesora especial en cuestiones de género y adelanto de la mujer convocaron la reunión de un grupo de expertos en la que se analizaron los obstáculos, la experiencia y las prácticas eficaces de la participación de la mujer en los procesos electorales de los países que emergían de conflictos.

Chinese (Simplified)

2004年1月,政治事务部(政治部)与性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室召开专家小组会议,分析冲突后国家妇女参加选举过程的障碍、经验教训和良好做法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

55. después de la muerte de barthélemy boganda, el 29 de marzo de 1959, y con posterioridad a la proclamación de la independencia el 13 de agosto de 1960 por el presidente david dacko, que dirigió el país hasta el primer golpe de estado, la república centroafricana vivió un ciclo de regímenes políticos en que se alternaban los que provenían de las armas y los que emergían de las urnas.

Chinese (Simplified)

55. 1959年3月29日barthélemy boganda逝世之后,前总统david dacko于1960年8月13日宣布独立。 他作为国家领导直至第一次政变。 中非共和国经历了一系列通过武装政变或选举上台的政权:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,165,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK