Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el saldo no utilizado se debió principalmente a que disminuyeron las necesidades en concepto de: a) equipo de propiedad de los contingentes, a causa de la mayor cantidad de equipo de propiedad de los contingentes inutilizable y de las diferencias entre las disposiciones de los memorandos de entendimiento firmados y el equipo desplegado efectivamente en la zona de la misión; b) los viajes correspondientes al emplazamiento, la rotación y la repatriación, porque se aplazó la rotación de un contingente, se empelaron contratos de flete a largo plazo en lugar de contratos a corto plazo y se combinaron los vuelos de rotación, cuando fue viable; y c) las indemnizaciones por muerte o discapacidad, porque hubo un menor número de solicitudes de indemnización por muerte y lesiones del personal de los contingentes.
22. 出现未用余额,主要原因是如下项目的所需经费减少:(a) 特遣队所属装备,原因是不堪使用的特遣队所属装备增多,并且签订的谅解备忘录所规定的水平与实际部署到任务区的装备之间有差异;(b)安置、轮调和返国的差旅费,原因包括:有一个特遣队推迟轮调;使用长期而不是短期的包机合同;尽可能合并轮调航班;(c) 死亡和伤残偿金,原因是此类索偿减少。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: