Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la libertad de comercio, de la que tanto se habla y que tan poco se practica, es hoy más necesaria que nunca en un planeta que la mundialización ha empequeñecido y ha hecho notoriamente interdependiente.
我们对自由贸易已经说了很多的话,但没有采取什么行动,自由贸易对一个因全球化而变得更小并更加相互依赖的地球来说比以往任何时候都更为必要。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
54. no obstante lo anterior, estas posibles mejoras se ven empequeñecidas ante la gravedad de algunos problemas que aún azotan a la penitenciaría nacional de tacumbú en particular, y posiblemente a la totalidad del sistema penitenciario paraguayo.
54. 然而,tacumbú国家监狱存在的严重问题令这些条件的相对改善黯然失色,这些痼疾也许影响着巴拉圭的整个监狱系统。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: