Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
preveía que la mesa del comité ejecutivo empeñaría un importante papel de enlace entre el comité y la oficina.
他期望执行委员会主席团将在委员会与难民署之间发挥重要的联络作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el administrador afirmó que el pnud se empeñaría en aumentar su contribución a la india y tomó nota con reconocimiento de la contribución de ese país al pnud.
署长说,开发计划署将努力增加对印度的捐款,并赞赏地注意到该国对开发计划署的贡献。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la conferencia consultiva de la sadc, celebrada en 1997, se acordó que la sadc se empeñaría en hacer lo siguiente:
1997年,发展共同体协商会议同意发展共同体将:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la nueva presidenta agradeció a los miembros de la junta por su elección y dijo que se empeñaría en satisfacer las expectativas al orientar las deliberaciones del 18º período de sesiones.
120. 新当选主席感谢董事会各成员选举她,表示不会辜负大家的期望,定会引导导第十八届会议的讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2001 el pnud se empeñaría en elaborar una solución para el persistente desajuste entre sus aspiraciones, las expectativas de la junta y el nivel de los recursos disponibles.
2001年,开发计划署将致力制订一个办法,解决它的渴望、执行局的期待同可用资源水平不相称问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la nueva presidenta agradeció a los miembros de la junta por su elección y dijo que se empeñaría en satisfacer las expectativas guiando las deliberaciones del 19° período de sesiones.
49. 新当选主席感谢董事会各成员选举他,表示不会辜负大家的期望,并会引导第十九届会议的讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
señaló que la nueva dirección de recursos y alianzas estratégicas se empeñaría en invertir la tendencia decreciente de los fondos básicos y respondería a las cuestiones emergentes que se estaban convirtiendo en parte de una estrategia complementaria de recaudación de fondos no básicos.
他指出,新成立的资源和战略伙伴关系局将努力扭转核心资金下降的趋势,并针对逐渐成为补充的非核心筹资战略组成部分的一些新问题作出反应。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality: