Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de emplaza-miento rápido
快速布设
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la federación internacional de mujeres universitarias emplaza a la comisión de la condición jurídica y social de la mujer a que:
大学妇女国际联合会呼吁妇女地位委员会:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el grupo emplaza a nuestros gobiernos e instituciones internacionales al desafío de colaborar en mayor medida para resolver problemas comunes y promover intereses compartidos.
高级别小组向各国政府和国际机构提出了一项挑战:更好地合作解决共同问题,增进共同利益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuba reitera que el gobierno de los estados unidos es el responsable principal de este desenlace y lo emplaza a que cumpla con sus obligaciones en la lucha contra el terrorismo sin dobles raseros.
古巴重申,美国政府要对这一结果负主要责任,并呼吁美国政府放弃双重标准,履行其打击恐怖主义的义务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuba reitera que el gobierno de los estados unidos es el responsable principal de este desenlace y lo emplaza a que asuma sus obligaciones en la lucha contra el terrorismo, sin hipocresías ni dobles raseros.
古巴重申,美国政府应对这种结果负有主要责任,并呼吁其履行打击恐怖主义的义务,绝不能奉行虚伪的双重标准。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a los efectos de facilitar el proceso, el japón emplaza con firmeza a todos los países a que presenten a las naciones unidas su posición y puntos de vista en relación con un posible tratado sobre comercio de armas.
为了推动我们所作的努力,日本积极鼓励各国向联合国通报对于武器贸易条约的立场和看法。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como lo hizo anteriormente, cuba emplaza de nuevo a la administración norteamericana a demostrar que no miente descaradamente y presentar la más mínima prueba que sustente sus mendaces acusaciones con relación al desarrollo de armas biológicas por parte de nuestro país.
象以往一样,古巴要求美国政府拿出丝毫的证据来证明其关于我国正在发展生物武器的荒谬指控。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ello se aplica en particular a la república islámica del irán, a la que el reino unido emplaza a que concierte a la mayor brevedad posible un protocolo adicional y a que siga cooperando plenamente con el oiea con miras a solucionar las cuestiones que aún plantea la envergadura inquietante de su programa nuclear.
这一点尤其适用于伊朗伊斯兰共和国,联合王国敦促该国在尽可能早的阶段缔结一项附加议定书,并继续与原子能机构充分合作,以便解决各项遗留问题,减轻人们对其核方案范围的担忧。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"la expulsión se refiere a la orden del gobierno de un estado en la que se emplaza a una persona -- por lo general, un extranjero o un apátrida -- a que abandone el territorio de dicho estado en un plazo determinado y normalmente breve.
"驱逐出境指一国政府的命令,要求一个人 -- -- 通常是一个外籍国民或一个无国籍人 -- -- 在规定时间(通常很短的时间)内离开该国领土。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting