Results for encarnado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

encarnado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la nepad ha encarnado todos esos elementos.

Chinese (Simplified)

新伙伴关系包含所有这些因素。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el equilibrio encarnado en el artículo 42 es objeto de ataques.

Chinese (Simplified)

而且,第42条体现的平衡正在受到冲击。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el siglo xxi será el siglo del capital humano, encarnado en los jóvenes.

Chinese (Simplified)

二十一世纪将是一个人才的世纪,而青年代表人才。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

malasia cree firmemente en la necesidad de fortalecer el multilateralismo, encarnado en las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

马来西亚坚信,需要加强以联合国为代表的多边主义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el concepto de responsabilidad colectiva encarnado en los mecanismos de seguridad social ha sufrido una transformación radical.

Chinese (Simplified)

通过社会保险机制的集体责任概念已经历根本的改变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada uno de ellos ha encarnado los valores y principios de la carta mediante su singular estilo y enfoque.

Chinese (Simplified)

这些世界级领袖每人都以自己特有风格和方法体现了《联合国宪章》的价值观念和原则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el poder ejecutivo, encarnado por el presidente de la república, jefe del estado y jefe del gobierno;

Chinese (Simplified)

行政权:由共和国总统、国家元首、政府首脑行使;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este difícil momento reafirmamos nuestro compromiso con nuestros valores básicos y con la alianza transatlántica que los ha encarnado durante dos generaciones.

Chinese (Simplified)

值此艰难时刻,我们要重申对我们核心价值的承诺,对体现这些核心价值已历两代的跨大西洋联盟的承诺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante su estancia en ginebra, estos dos eminentes representantes permanentes han encarnado a su país con distinción y han dado pruebas de una profesionalidad ejemplar.

Chinese (Simplified)

在驻日内瓦工作期间,这两名杰出的常驻代表以卓越的风格代表了自己的国家,并表现出典范的专业精神。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sistema de defensoría pública, encarnado en la oficina de los abogados de los ciudadanos, garantiza la igualdad de medios procesales en cuanto a la defensa.

Chinese (Simplified)

通过人民律师办公室形成公共辩护人制度,以确保诉讼手段平等。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de seguir con la práctica actual se socavaría el espíritu de multilateralismo encarnado en la carta, así como la alianza mundial para enfrentar los desafíos actuales a la paz y el desarrollo sostenible.

Chinese (Simplified)

继续目前的这种做法,会破坏《宪章》所体现的多边主义精神,以及在应付当今和平与可持续挑战中的全球伙伴关系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el compromiso de la caricom con el desarme y la no proliferación nucleares está encarnado en la participación de todos sus miembros en el tratado de tlatelolco, la primera zona libre de armas nucleares del mundo en una zona densamente poblada.

Chinese (Simplified)

加共体所有成员加入了《特拉特洛尔科条约》,这体现了加共体对核裁军和不扩散的承诺。 该《条约》在人口稠密地区建立了世界上第一个无核武器区。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

encarnado en diversas manifestaciones, que van desde infiltraciones militantes hasta enseñanzas de odio en supuestas madrassas, el terrorismo se sigue abriendo paso en el espacio de paz y prosperidad que queremos asegurar para nuestra nación.

Chinese (Simplified)

恐怖主义有各种表现形式,从军事渗透,到在伪装成学校的地方进行仇恨教育等等,它仍在侵害我国希望实现的和平与繁荣空间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el secretario general, sr. ban ki-moon, visitó australia hace dos semanas vio un país que valora el sistema basado en normas encarnado en las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

潘基文秘书长两周前到访澳大利亚,他看到的是一个珍视联合国所代表的有章可循体系的国家。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.5 a pesar de algunas iniciativas positivas, la violencia continúa siendo una cuestión difícil de abordar, puesto que está encarnada en la sociedad y usualmente se la considera un asunto familiar privado.

Chinese (Simplified)

1.5 尽管已经采取一些积极措施,但由于它在社会里根深蒂固并且通常被视为私人家庭问题,暴力问题仍然很难解决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,598,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK