Results for encerrando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

encerrando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

además, a muchos de ellos se les sigue encerrando en celdas aisladas, lo cual sin duda tiene repercusiones negativas para su salud.

Chinese (Simplified)

另外,好几名囚犯依然被单独监禁,这无疑影响到他们的健康。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como con la sentencia if, se pueden agrupar multiples sentencias dentro del mismo bucle while encerrando un grupo de sentencias con llaves, o usando la sintaxis alternativa:

Chinese (Simplified)

/* example 1 */ $i = 1; while ($i = 10) {print $i++; /* the printed value would be $i before the increment (post-increment) */} /* example 2 */ $i = 1; while ($i = 10): print $i; $i++; endwhile;

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en php4, sin embargo, todo el problema se puede circunvenir encerrando la referencia al array (dentro de la cadena) entre llaves:

Chinese (Simplified)

// this $a = array( 'color' = 'red', 'taste' = 'sweet', 'shape' = 'round', 'name' = 'apple', 4 // key will be 0); // is completely equivalent with $a['color'] = 'red'; $a['taste'] = 'sweet'; $a['shape'] = 'round'; $a['name'] = 'apple'; $a[] = 4; // key will be 0 $b[] = 'a'; $b[] = 'b'; $b[] = 'c'; // will result in the array array(0 = 'a', 1 = 'b', 2 = 'c'), // or simply array('a', 'b', 'c')

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mayoría de los niños de la calle están aquejados de este problema; hasta ahora la cuestión se resolvía encerrando al niño en una institución, en vez de hacer frente a los problemas que han originado esta situación.

Chinese (Simplified)

大多数街头儿童都受这个问题的影响,目前的解决办法是把儿童送到收容机构,而不是面对问题的根源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entretanto, los bulldozers de las fuerzas de ocupación israelíes siguen arrasando los campos de cultivo, derribando edificios de viviendas densamente habitados, destruyendo redes de suministro de agua y de electricidad y encerrando a decenas de palestinos en cárceles israelíes sin juicio previo.

Chinese (Simplified)

与此同时,以色列占领军继续用推土机毁坏农业耕地、推倒人口稠密居住区的住房、捣毁供水供电网络,并且不经审判地在以色列监狱中关押了好几十名巴勒斯坦人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 16 de septiembre de 2005, las fdi cerraron los sectores oeste y norte de bi'lein, encerrando a un gran número de civiles palestinos y activistas israelíes a favor de la paz, que manifestaban de manera pacífica.

Chinese (Simplified)

2005年9月16日,国防军封锁了bi'lein的西部和北部,包围平静示威的数十名巴勒斯坦平民和以色列和平活动分子。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

257. el tribunal supremo en diversas sentencias, por todas sts 788/2003, de 29 de mayo; 492/2007, de 7 de junio; y 1036/2010, de 10 de noviembre, ha calificado de detención ilegal la sustracción de un menor de edad, afirmando que "[...] el sujeto pasivo puede ser una persona mayor o menor de edad .el hecho de que un menor de edad no pueda valerse por si mismo y necesite para ello el auxilio de otra persona, no implica que no sea titular del derecho a la libertad individual, aun cuando precise de un tercero para hacerla efectiva [...] la detención ilegal de un menor se comete extrayéndolo del ámbito de influencia de quien hace efectivo su derecho a la libertad deambulatoria o bien deteniendo o encerrando a éste, en cuyo caso, se le impide no solo el ejercicio de su propia libertad sino también de la del menor " (sts 788/2003).

Chinese (Simplified)

257. 最高法院在多项判决,包括最高法院2003年5月29日的第788/2003号判决;2007年6月7日的第492/2007号判决;及2010年11月10日的第1036/2010号判决中,将绑架未成年人认定为非法拘禁,表示 "[.]被绑架对象可能是成年人或未成年人。 未成年人无法照顾自己而需要其他人的照顾这一事实并不意味着未成年人不是其个人自由权利的主体,即使明确了需要第三方来帮助落实这一权利亦如此[.]对未成年人的非法拘禁也包括将未成年人与帮助行使未成年人的行动自由权利的人分离开来或者将此人拘留或隔离,在这种情况下,不仅该监护人的自身的自由无法行使,未成年人也被剥夺了自由 "(最高法院第788/2003号判决)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,085,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK