Results for enfocan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

enfocan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los acuerdos de intercambio modelo enfocan las cuestiones de diversas maneras.

Chinese (Simplified)

不同的交换示范协议对这种问题采取不同办法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. los estados enfocan el derecho al restablecimiento de manera bastante diversa.

Chinese (Simplified)

26. 各国对复原债务的权利采取了非常不同的做法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

39. los estados enfocan el derecho a subsanar el incumplimiento incurrido de manera bastante diversa.

Chinese (Simplified)

39. 各国对恢复债务的权利采取了非常不同的做法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de la cumbre se ha operado un cambio cualitativo en la manera en que los países enfocan la pobreza.

Chinese (Simplified)

自从召开首脑会议以来,各国处理贫穷问题的方法发生了质的改变。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

generalmente las políticas sociales no enfocan el trabajo infantil entre los indígenas, y éste permanece invisible y mal entendido.

Chinese (Simplified)

一般来说,社会政策不处理土著童工问题,该问题仍然不受注意并且不为人熟知。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos aspectos operacionales de la ejecución de las misiones de mantenimiento de la paz se enfocan globalmente desde la sede de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

2. 维持和平特派团执行中的各个业务方面,必须采取联合国总部推行的全面办法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

92. el estado de eritrea y el ministerio de educación enfocan los instrumentos jurídicos internacionales con el debido conocimiento y la debida responsabilidad.

Chinese (Simplified)

92. 厄立特里亚国和教育部以理解和应有的责任对待国际法律文书。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

196. las acciones encaminadas al cumplimiento de este programa, se enfocan a la publicación de material bibliográfico a través del programa editorial de la pgr.

Chinese (Simplified)

196. 为落实上述计划采取的主要行动是,按照《共和国总检察长办公室出版纲要》发行各种图书资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese marco, la región valona apoya numerosas acciones de emancipación social que enfocan a las mujeres inmigradas, principalmente provenientes de medios populares.

Chinese (Simplified)

在这一框架内,瓦隆大区支持许多针对移民妇女的社会解放活动,主要是针对来自平民界的移民妇女。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

202. en cuanto a políticas se manifiesta que no existe una política de deporte inclusiva en el país, y las olimpiadas especiales solo se enfocan en un grupo determinado de discapacidad.

Chinese (Simplified)

202. 在政策方面,民间社会表示,哥斯达黎加还没有一项包容性体育政策,而特殊奥林匹克运动会仅仅着眼于特定的残疾人群。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"todos los estados miembros de las naciones unidas, europeos o no, se beneficiarían si fueran más los países que enfocan sistemáticamente el problema de los conocimientos.

Chinese (Simplified)

"如果更多的国家系统地处理知识问题,所有联合国会员国,无论是否为欧洲国家,都将从中受益。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

200. en el proceso de formación de los educadores en derechos humanos y en otros asuntos relacionados con la diversidad, se enfocan las cuestiones de género en consonancia con el plan nacional de educación en derechos humanos.

Chinese (Simplified)

200. 按照《国家人权教育计划》,对人权教育工作者及其他多样性问题工作者的培训工作包括如何处理性别问题。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

415. es importante sumar a estas acciones otras de similar naturaleza pero que se enfocan a una población que es doblemente vulnerable o al menos requiere especial atención por dos razones distintas: su discapacidad y su pobreza.

Chinese (Simplified)

除了上述行动以外,还采取了一些相同性质的行动,但这些行动针对的是双重脆弱群体,或者至少可以说他们因为两个不同的原因需要得到特别的关注,那就是残疾和贫困。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. si bien celebra la existencia de los tres planes nacionales de acción para combatir el trabajo infantil y la trata de niños mencionados en el párrafo 5 supra, el comité observa con preocupación que en esos planes no se enfocan adecuadamente todas las cuestiones contempladas en el protocolo facultativo.

Chinese (Simplified)

10. 委员会欢迎上文第5段提到的三项关于打击童工和贩运儿童的国家行动计划,但感到关切的是,这些国家行动计划未充分解决《任择议定书》涵盖的所有问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

368. esta tendencia modifica el impacto ambiental que actualmente tiene la actividad industrial en ciertas ciudades y regiones, pero ahora los esfuerzos del gobierno de méxico se enfocan a impulsar la modificación de los procesos industriales actuales, par evitar que los problemas ambientales tan sólo sean transferidos a las nuevas zonas industriales.

Chinese (Simplified)

368. 这种趋势正在改变一些城市和地区的工业活动对目前的环境的影响,但现在政府正在集中精力,促进改变现行的工业加工程序,防止简单地将环境问题转移到新的工业区。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. sean cuales sean las causas de la parálisis de la conferencia de desarme (cd), e independientemente de que se deban a la forma en que sus miembros enfocan su labor, o constituyan un síntoma de consideraciones geopolíticas más generales, la improductividad crónica de la conferencia ha sido fuente de preocupaciones expresadas en los más altos niveles de la comunidad internacional.

Chinese (Simplified)

1. 无论裁军会议瘫痪的原因是什么----或是来自于其成员处理会议事务的方式,或仅仅是更广泛的地缘政治考量的反映----裁谈会长期以来缺乏效率的事实已受到国际社会最高层面的关注。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,477,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK