Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de ser necesario este punto se enlazará con la posición más próxima del afluente correspondiente siguiendo la línea más corta.
如有必要,应以最短的线将该点与相关支流的最近位置相连。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de ser necesario, ese punto se enlazará con la posición más cercana del afluente correspondiente siguiendo la línea más corta.
如有必要,应以最短的线将该点与相关支流的最近位置相连。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dicho proyecto enlazará con las actividades en curso destinadas a reducir el tráfico de precursores químicos empleados en la fabricación de drogas ilícitas.
该项目将同现有的旨在减少为制造非法药物而贩运前体化学品的活动联系起来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la construcción de un ferrocarril desde kermān hasta zāhedān, en la república islámica del irán, enlazará el asia central con el pakistán.
图2.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11. el pnufid enlazará, por medios electrónicos, con un número reducido de especialistas y organizaciones seleccionados para facilitar el intercambio de información.
11. 禁毒署将以电子方式与少数经过选择的专家和组织联网,以便交流信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) el corredor norte-sur, que enlazará bostwana, la república democrática del congo, zambia y zimbabwe al puerto de durban;
北南通道,使博茨瓦纳、刚果民主共和国、马拉维、赞比亚和津巴布韦与德班港相连接;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el corredor de transporte multimodal utilizando el lago victoria enlazará también con los países de la comunidad económica, bien por ferrocarril, desde el terminal del transbordador en kemondo bay hasta rusumo, o por vías de navegación interior, desde kagera hasta kagitumba.
此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从kemondo湾的渡船站至rusumo间的铁路连接,或通过从kagera至kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
& deshacer: enlazar
撤消: 链接( o)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting