Results for enmendase translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

enmendase

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

instó a que se enmendase la legislación sobre la nacionalidad.

Chinese (Simplified)

81委员会敦促对公民身份立法进行修订。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

propusieron pues que se enmendase en el sentido propuesto o se suprimiese.

Chinese (Simplified)

因此,与会者们认为应对该条做出所建议的修订,或干脆删除。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un miembro de la comisión sugirió que el programa se enmendase a fin de incluir las cuestiones de capacitación.

Chinese (Simplified)

委员会一位成员建议修正议程,列入培训问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se enmendase el protocolo para incluir dicha responsabilidad, habría que enmendar en consecuencia el manual de instrucciones.

Chinese (Simplified)

如拟对《议定书》进行修正以便把此种赔偿责任囊括在内,则可对指南手册进行相应的修正。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el unct recomendó que el gobierno enmendase los reglamentos discriminatorios que favorecían directa o indirectamente las violaciones de los derechos humanos de la mujer.

Chinese (Simplified)

42 国家工作队建议政府修改那些直接和间接侵犯妇女人权的歧视性法律。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de aumentar la protección de la mujer, el reino unido recomendó que se enmendase la legislación en vigor para prohibir la violación marital.

Chinese (Simplified)

为加强保护妇女,联合王国建议修订现有法律,将婚内强奸非法化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. en la comunicación conjunta js3 se señaló que la constitución no garantizaba el derecho a la alimentación y se recomendó a mongolia que la enmendase para incluir una disposición al respecto.

Chinese (Simplified)

12 5. 联合提交的材料3指出,《宪法》不保障食物权,建议蒙古修改《宪法》以纳入保障食物权的条款。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la js4 se recomendó que dinamarca enmendase la ley de la infancia para reflejar la diversidad de las familias y, así, garantizar la igualdad de derechos de todos los niños.

Chinese (Simplified)

83 联合材料4建议丹麦修改《儿童法》,以反映家庭的多样性,从而确保所有儿童享有同等的权利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amnistía internacional recomendó que argelia revocase o enmendase leyes que discriminan a la mujer a fin de garantizar la igualdad entre los sexos y tipificar como delito la violencia doméstica, incluida la violación en el seno del matrimonio.

Chinese (Simplified)

大赦国际建议阿尔及利亚废除或修订歧视妇女的法律以确保男女平等,并将包括婚内强奸在内的家庭暴力行为定为犯罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

46. en la js3 se mencionó la situación de los niños con discapacidad ingresados en instituciones y se recomendó a dinamarca que enmendase su legislación para garantizar que las familias recibiesen el apoyo necesario en el hogar a fin de mantener un auténtico contacto con esos niños.

Chinese (Simplified)

46. 联合材料3提到了安置在收容所的残疾儿童的处境,建议丹麦修改其立法,确保有关家庭在自己住家内得到必要的支助,以便与住在收容所的子女保持对他们十分重要的联系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el representante de la secretaría del fmam observó que el consejo del fmam aún no había aprobado la iniciativa de aumento de la capacidad a la que se aludía en los proyectos de decisión sobre el fortalecimiento institucional de los países con economías en transición, y sugirió que el texto se enmendase en consecuencia.

Chinese (Simplified)

全球环境基金秘书处的代表指出,全球环境基金理事会尚未核准对经济转型国家提供加强体制援助的决定草案内所提到的能力建设举措,并且建议该案文应适当地加以修正。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. la sección holandesa quiere señalar que valdría la pena ofrecer al comité la posibilidad de formular también recomendaciones en los casos en que no llegase a la conclusión de la existencia de una violación específica, pero en los que sería conveniente que el estado parte interesado modificase su política o enmendase su legislación.

Chinese (Simplified)

21. 国际法学家委员会荷兰分会愿指出,给委员会留有余地,使它在不能就这种具体情况确认侵权的发生,但如果所涉缔约国改变政策或修改立法则更为可取时,也能够提出建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, ai recomendó que el gobierno pusiera la legislación sobre la tortura y otros malos tratos en consonancia con las normas internacionales de derechos humanos y enmendase el código penal de 1961 para incluir en él una definición exhaustiva de la tortura, según se contempla en el artículo 1 de la convención de las naciones unidas contra la tortura.

Chinese (Simplified)

21 此外,大赦国际还建议尼日尔政府使有关酷刑和其他虐待行为方面的国家立法符合国际人权标准,并根据联合国《禁止酷刑公约》第一条的规定修订1961年《刑法典》,载入对酷刑的全面定义。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. la js2 recomendó que gambia garantizara que se enmendase la ley del niño de 2005 para incorporar una definición de la pornografía infantil compatible con el protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía; que todos los actos relacionados con la pornografía infantil se tipificasen como delito; y que se enmendase la ley sobre la trata de personas de 2007 para garantizar la protección de todas las víctimas de delitos cometidos en relación con su trata.

Chinese (Simplified)

19. 联署材料2建议冈比亚确保对《2005年儿童法》进行修正,根据《儿童权利公约关于买卖儿童,儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书》,纳入儿童色情制品的定义;确保将一切有关儿童色情制品的行为都定为犯罪;修订2007年《贩运人口法》,以切实保护任何不法贩运行为所涉的一切受害者。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,023,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK