Results for enriqueció translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

enriqueció

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

¿no te encontró pobre y te enriqueció?

Chinese (Simplified)

发现你家境寒苦,而使你衣食丰足。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

igualmente, el involucramiento de la sociedad civil enriqueció las deliberaciones del foro.

Chinese (Simplified)

此外,民间社会的参与也丰富了委员会的讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el texto del informe se enriqueció en gran medida como resultado de esa sesión.

Chinese (Simplified)

会议后形成了目前这份大为充实了的案文。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el proceso se enriqueció con una serie de diálogos regionales, entre ellos:

Chinese (Simplified)

一系列区域对话活动使该进程更为丰富,这些活动包括:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

117. se enriqueció el marco normativo e institucional para la reducción del riesgo de desastres.

Chinese (Simplified)

117. 丰富了旨在降低灾害风险的法律和体制框架。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la participación de representantes del reino unido en el seminario celebrado en anguila enriqueció notablemente dicho foro.

Chinese (Simplified)

联合王国代表参加安圭拉问题研讨会,大大丰富了这次讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el debate logró la participación activa de las delegaciones y enriqueció las deliberaciones en la siguiente reunión sobre el desarrollo.

Chinese (Simplified)

小组讨论使各国代表团积极参与随后举行的发展问题会议并丰富了会上审议的内容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, enriqueció el debate la labor analítica llevada a cabo en el icd y en un debate en grupo con expertos.

Chinese (Simplified)

在这方面,辩论得益于《贸发报告》进行的分析和与专家进行的专题讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el tercer diálogo se enriqueció con una serie de perspectivas complementarias en materia de tecnología e innovación presentadas por varios expertos:

Chinese (Simplified)

12. 若干专家提出了技术和创新问题的若干互补方面,从而丰富了第三次对话:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

87. el acnudh siguió organizando numerosas mesas redondas sobre una gran variedad de temas, lo que enriqueció considerablemente las deliberaciones del consejo.

Chinese (Simplified)

87. 人权高专办继续就一系列的广泛问题组织了大量小组讨论会,极大地充实了理事会的审议内容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante estos ensayos se utilizaron en total en las centrifugadoras unos 6 kg de uf6, que se enriqueció a varios niveles de u-235.

Chinese (Simplified)

在这些试验期间,将总量约6千克的六氟化铀投入了这些离心机,并浓缩到不同的铀-235丰度。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

531. la base de información sobre el vih/sida se enriqueció con los datos de la tercera encuesta demográfica y de salud, realizada en 2004.

Chinese (Simplified)

531. 2004年进行的第三次人口和保健调查(eds)数字丰富了有关艾滋病毒/艾滋病的信息基础。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- se celebró un curso práctico para debatir el borrador del informe definitivo y se enriqueció con las observaciones y propuestas de las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales participantes en las actividades del curso.

Chinese (Simplified)

举办讲习班讨论报告的最后草案,并增加补充材料反映参与起草工作的政府和非政府组织的意见和建议;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de animadas deliberaciones, la extensa y diversa colaboración aportó opiniones y observaciones provocadoras y, en última instancia, este proceso enriqueció el intercambio y fue esclarecedor para los participantes.

Chinese (Simplified)

编写工作得到了广泛协作,不仅有热烈的讨论,而且有发人深思的反馈和评论意见。 总而言之,这个过程丰富了交流,对参加者起到了启发作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a consecuencia de ello, el documento ruso-chino se enriqueció con ideas interesantes y propuestas concretas, que los coautores han intentado recopilar en un documento oficioso que se presenta a la conferencia esta mañana.

Chinese (Simplified)

工作文件的共同作者努力将其汇编成今天上午提交给裁谈会的非正式文件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

38. como introducción a los debates sobre el tema de buena gestión pública, estabilidad y desarrollo nacional integrado, un consultor presentó una síntesis de un documento básico, que enriqueció con sus propios análisis y reflexiones.

Chinese (Simplified)

38. 一名顾问在引导就政府管理、稳定和综合国民发展开展讨论时,对一份参考文件作了综述,他以自己的见解和反思对该文作了发挥。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. en el proceso de elaboración del presente informe se celebraron dos reuniones de consulta en las que participaron representantes de ministerios, organismos e instituciones de la sociedad civil y se expresaron diversas opiniones sobre el proyecto de segundo informe nacional, que se enriqueció con nuevas propuestas.

Chinese (Simplified)

6. 在本报告编写过程中举行了两次由各部委、部门和民间团体参加的协商会议,会议上听取了关于第二次国家报告的不同意见并提出了一些意见和补充。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. la política contra la discriminación racial del gobierno de noruega se basaba en el principio de que noruega era una sociedad multicultural y que la pluralidad cultural enriquecía y beneficiaba a la sociedad.

Chinese (Simplified)

20. 挪威政府的反对种族歧视政策遵循挪威是一个多文化社会,而文化多元化丰富和造福于社会的原则。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,764,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK