Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
implementación se entenderá:
实施是指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejecución se entenderá:
执行是指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
se entenderá por "identificación ":
`身份证明'应意味着:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por “organización” se entenderá ...
3. "组织 "是指.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por "implementación " se entenderá:
㈠ 实施:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. por "dispositivo " se entenderá:
四、 "装置 "是指:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) se entenderá sin perjuicio de:
(b) 不妨碍:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"se entenderá, sin límite alguno "
"包括而不限于 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por "acto de piratería " se entenderá -
"海盗行为 "是指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3. por instalación nuclear se entenderá:
"3. "核设施 "是指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por desembolso se entenderá la suma pagada.
付款是指支付的数额。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
1. se entenderá por "material fisible ":
1. "裂变材料 "系指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1. se entenderá por mercenario toda persona:
1. 雇佣军指属下列情况的任何人:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. por "instalación nuclear " se entenderá:
三、 "核设施 "是指:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aaa) por "reclamante concurrente " se entenderá:
(yy) "有担保债权人 "系指享有担保权的债权人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3. por "portador-contenedor " se entenderá:
3. "载体-弹箱 "是指:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"k) por "daños nucleares " se entenderá:
(k) "核损害 "系指 -- --
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d) por "enriquecimiento ilícito " se entenderá [...]
(d) "非法致富 "系指(.);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ello se entenderá mejor quizás mediante algunos ejemplos.
30. 也许通过举例,可以充分理解这一点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"por `crédito comercial' se entenderá todo crédito:
"贸易应收款系指如下应收款;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting