1. El desastre era el resultado de un plan mal elaborado.
    这次灾难的发生是由于计划不周导致的。 - ( 日常用语 )
  2. Nunca supe cómo era estar solo (a) hasta que te fuiste
    我从来不知道什么是孤独,直到你离去。 - ( 恋爱100 )
  3. Cuando todavía era niño,tuvo que dejar a la familia y vino a esta ciudad a buscar trabajo.
    当他还是孩子的时候,他就必须离开家来到这个城市找工作。 - ( 句子1 )
  4. Era el jefe. El señor saludó a la chica y le indicó un asiento. Ella se sentó y esperó. El hombre, después de mirarla un rato, comenzó a hacerle preguntas. Por último le ordenó:
    是位头头儿,这位先生问候了这个女孩,并示意她坐下。她坐着并等待着。这位男士,注视了她一会儿后,开始问她一些问题。最后对她说: - ( xianxitexto1 )
  5. Anduvieron hasta una parada de autobuses. Había mucha cola, porque el problema de tráfico era igual en todas partes. Por fin pudieron subir a un autobús, pero tuvieron que viajar de pie. Se acercaron a un restaurante y entraron.
    他们一直走到了一个公共汽车站。因为在哪都是这么拥挤的交通,所以车站排了很长的队。最终,他们还是上了公共汽车,但是他们必须一路都站着。到了饭店后,赶紧进去了。 - ( xianxitexto1 )
  6. Cuando yo era niño, vivía con mis abuelos en el campo. Teníamos una típica casa de campesinos, de una sola planta, pero con muchas habitaciones. Delante de ella estaba el patio y detrás había un pequeño huerto donde mis abuelos cultibaban hortalizas.
    当我还是小孩子的时候,就和祖父、祖母住在了乡下。我们有一座典型的农民式房子,只是一座小平房,但有很多的房间。在房子的前面是个院子,而后面是他们种蔬菜的小园子。 - ( xianxitexto1 )
  7. Es verdad. Después de mucho trabajo, pude alojarme en un colegio mayor. Es una especie de casa de estudiantes. Son mucho más baratos que hoteles u hostales, pero un poco más caro que un piso. Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos. Además, en un piso puedes cocinar, pero eso no se permite en el colegio mayor. Lo que me gustaba de aquel colegio mayor era su ambiente internacional, pues ahí se alojaban jóvenes de casi todas las razas: blancos, negros, mestizos, mulatos, asiáticos.
    确实,费了好大劲,我才住进了学生公寓。就是那种学生之家的公寓。学生公寓比旅馆或招待所价格便宜很多,但比租一套房子还是贵许多。你知道你可以和其他人一起租一套房子,而租金可以大家一起分摊。此外,你还可以在里面做饭,但在学生公寓里是不允许的。我之所以喜欢那个学生公寓是因为它国际性的氛围,因为那里住着几乎所有种族的年轻人:黑人,白人,印欧混血种,黑白混血种以及亚洲人。 - ( xianxitexto1 )
  8. Era mi primer fin de semana en España.
    这是我在西班牙的第一个周末。el fin de semana:周末 entre semana:周内 - ( xianxitexto1 )
  9. Iba caminando hacia el puesto cuando que alguien me llamaba. Volví la cabeza y me asombré mucho. ¡Era Antonio!
    当我往书摊走的时候听到有人叫我。扭头一看让我大吃一惊。原来是安东尼奥。 - ( xianxitexto1 )
  10. Dicho y hecho. Como era fin de semana, había menos tráfico. El autobús marchaba más rápido que otros días y no tardó mucho en dejarnos justo delante del Prado.
    说干就干。因为是周末,路上不太拥挤。公共汽车比平常行进的快了很多,没用多久就把我们刚好拉到了普拉多博物馆跟前。 - ( xianxitexto1 )
  11. Vimos que había muchos visitantes. La cola era larguísima. Tuvimos que esperar media hora antes de entrar en el Museo. Entonces supe que con carnet de estudiante teníamos entrada gratis.
    我们看到有很多的参观者。队排的非常长,进入博物馆要等半个小时。于是我才知道凭学生证我们可以免费得到门票。 - ( xianxitexto1 )
  12. Como su familia era pobre,no pudo seguir sus estudios.
    因为他家很穷,因此他不能继续他的学业了。 - ( xianxitexto2 )
  13. La habitación que nos tocó era muy pequeña.
    我们摊到的房间很小。 - ( xianxitexto2 )
  14. La cama era muy grande. No sabía dónde ponerla.
    床很大,我不知道把它放什么位置。 - ( xianxitexto2 )
  15. Cuando entró en el consultorio,el medico acababa de atender a otro enfermo. Hizo sentarse a Marcos,le tomó el pulso,le auscultó,le miró la lengua y la garganta,le puso el termómetro mi entras le hacía preguntas. A los pocos minutos le sacó el termómetro y vio que el chico tenía 37.5 grados. Le dijo que no era un rerfriado muy grave y que no tenía por qué preocuparse.
    当他进入诊室以后,医生刚刚给另外一个病人看完病。医生让他坐下,给他号脉,听诊,检查了一下舌头和嗓子,边量体温边问一些问题。没几分钟医生取出温度计看了看,小伙子 37.5 度。 医生告诉他感冒不是很严重,不必为此担心。 - ( xianxitexto2 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024