Results for escatimamos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

escatimamos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

no escatimamos esfuerzo alguno para tal fin.

Chinese (Simplified)

为了这一目的我们正在做出一切努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sabemos que si escatimamos esfuerzos el enemigo ganará terreno.

Chinese (Simplified)

我们知道,如果我们稍为松劲,我们的对手就会取胜。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.

Chinese (Simplified)

我国正在尽力确保我国自身可持续发展。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no escatimamos esfuerzos para sobrellevar la crisis financiera con el mínimo sufrimiento para nuestra población.

Chinese (Simplified)

我们正在竭尽全力应付金融危机,尽可能减少我国人民的痛苦。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta es la razón por la que no escatimamos ningún esfuerzo en el cumplimiento total de nuestras obligaciones para con la organización.

Chinese (Simplified)

这就是我们不遗余力地履行我们对本组织的义务的原因。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no escatimamos esfuerzos para lograr la educación universal y proporcionamos los recursos necesarios para que todos los niños vayan a la escuela.

Chinese (Simplified)

我国现在正在尽一切可能实现普及教育,提供资源让每个儿童上学。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de las consabidas dificultades que existen en todo el mundo, no escatimamos esfuerzos para mantener la eficacia y la variedad de nuestras medidas preventivas.

Chinese (Simplified)

尽管全世界面临着众所周知的困难,但我们正在作出种种努力以保持预防活动的效率和多样性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no escatimamos esfuerzo alguno a nivel nacional, regional y mundial en aras de promover la comprensión mutua entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz.

Chinese (Simplified)

我们正在国家、地区和全球各级开展种种的努力,为和平事业促进宗教和文化间相互理解与合作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la cooperación entre estos dos órganos es un objetivo central para el parlamento egipcio y no escatimamos esfuerzos para alentarla, como lo hicimos durante la presidencia egipcia de la uip, de 1995 a 1999.

Chinese (Simplified)

这两个机构之间的合作是埃及议会的一个主要目标,我们正在尽最大努力鼓励这种合作,就象我们在1995年至1999年期间埃及担任各国议会联盟主席期间所做的那样。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no escatimamos esfuerzos para crear un entorno que atraiga a la inversión extranjera, la cual, junto con la industria y la agricultura locales, proporcionará oportunidades de empleo para nuestros niños.

Chinese (Simplified)

我们正在尽最大努力,创造环境,吸引外国投资,这种投资将与我国地方工业和农业一道,为我国儿童提供就业机会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por consiguiente, aunque no escatimamos esfuerzos en la búsqueda de consensos para permitir la ejecución de nuestra labor y participamos en consultas y diálogos muy intensos a lo largo de todo el año, dicen que la aplicación siguió siéndonos esquiva.

Chinese (Simplified)

尽管我们全年都不遗余力地寻求共识,以便能够执行工作计划,而且积极参与非常密集的磋商和对话,但是大家的说法仍然是,我们依旧无法执行工作计划。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a través de la organización de la conferencia islámica, entre cuyos miembros figuran el pakistán, el iraq, palestina y bosnia y herzegovina entre otros 57 países que representan casi un tercio de los miembros de la asamblea general, no escatimamos esfuerzos por hallar soluciones a los conflictos graves a nivel nacional y regional.

Chinese (Simplified)

通过成员包括巴基斯坦、伊拉克、巴勒斯坦和波斯尼亚和黑塞哥维那在内的几乎构成大会三分之一会员国的57个其他国家的伊斯兰会议组织,我们正在不遗余力地设法解决国际一级和区域一级的严重冲突。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,892,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK