Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las delegaciones pidieron que se siguiera teniendo paciencia mientras la comisión electoral independiente y la comisión de quejas electorales investigaban y esclarecían los incidentes de fraude y certificaban los resultados definitivos de las elecciones, e hicieron hincapié en la necesidad de que el nuevo gobierno del afganistán se formara sin demora.
各代表团呼吁继续保持耐心,因为独立选举委员会和选举投诉委员会对欺诈事件进行了调查和裁定,并核证了最终选举结果。 他们强调,有必要立即组成新的阿富汗政府。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el proceso de revisión, se tuvo presente la necesidad de reflejar las prácticas óptimas predominantes dentro y fuera del sistema de las naciones unidas en materia de gestión y operaciones financieras, adquisiciones y control y supervisión internos, con el propósito de mejorar la gobernanza institucional de la organización, a la vez que se esclarecían y reforzaban las facultades, la responsabilidad y la obligación de rendición de cuentas de todos los que participan en las operaciones de la organización.
在修订过程中,考虑到了应体现出联合国系统内外关于财务管理/业务、采购、内部控制和监督等方面的普遍最佳做法,力图进一步改善本组织的法人管理结构,同时澄清并增强参与本组织业务的所有各方的权限、责任和问责制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: