Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los cinco reyes huyeron y se escondieron en la cueva de maqueda
那 五 王 逃 跑 、 藏 在 瑪 基 大 洞 裡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
los habitantes de la aldea huyeron al cauce de un río vecino, donde se escondieron.
村民们逃到附近的干谷躲藏起来。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos se escondieron cuando llegó al lado israelí un vehículo de las fdi que patrullaba la zona.
在以色列国防军的巡逻车到达围栏以色列一侧时,这两人躲藏了起来
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; sin causa pusieron trampa para mi vida
因 他 們 無 故 地 為 我 暗 設 網 羅 . 無 故 的 挖 坑 、 要 害 我 的 性 命
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durante la matanza, las monjas tutsis y sus familias se escondieron en sus celdas y muchas escaparon a la hecatombe.
在大屠杀中,图西修女和她们的家人躲藏在她们的秘室内,结果许多人幸免被害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ornán se volvió y vio al ángel, y sus cuatro hijos que estaban con él se escondieron. ornán estaba trillando trigo
那 時 阿 珥 楠 正 打 麥 子 . 回 頭 看 見 天 使 、 就 和 他 四 個 兒 子 都 藏 起 來 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
previendo que serían detenidos, algunos de los piratas escondieron sus armas en el al bisarat y otros las tiraron por la borda.
一些海盗预感到将被逮捕,将武器藏在al bisarat号上,一些海盗则将武器扔进海里。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el resultado ha sido que los combatientes que se escondieron entre los refugiados, siguen sembrando, hoy en día, inseguridad en toda la región.
结果,藏在难民人口当中的战斗人员甚至在今天仍然是整个区域动荡不安的来源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el proceso de desmovilización, los grupos armados escondieron o retuvieron un gran número de armas, lo que les permitió rearmar fácilmente a sus nuevos soldados.
在复员进程期间,武装团体隐藏和保留了很多武器,因此能够轻而易举地重新武装新兵。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después de cinco meses de detención, logró escapar con la ayuda de los servicios de limpieza de la prisión, que lo escondieron en un camión de la basura.
被关押5个月后,他在监狱清理工的帮助下成功越狱,一清理工将他藏在垃圾车里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fueron incendiadas varias viviendas, se destruyeron bienes y muchos aldeanos huyeron a zonas próximas, se escondieron por miedo a ser perseguidos o se refugiaron en las iglesias o escuelas.
有几栋房子遭烧毁、个人财产遭破坏和许多村民逃到附近各个地区,他们因怕遭迫害而躲起来或躲在各个教堂和学校避难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los reyes de la tierra, los grandes, los comandantes, los ricos, los poderosos, todo esclavo y todo libre se escondieron en las cuevas y entre las peñas de las montañas
地 上 的 君 王 、 臣 宰 、 將 軍 、 富 戶 、 壯 士 、 和 一 切 為 奴 的 、 自 主 的 、 都 藏 在 山 洞 、 和 巖 石 穴 裡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuvieron que comparecer cinco o seis veces ante el servicio de seguridad, hasta que s. m. terminó en el hospital, tras lo cual se escondieron y desde entonces no han tenido contacto con las autoridades.
他们被迫到安全部门五、六次,直到最后s.m.住进医院。 在他出院之后,他们就隐藏起来,与当局断绝了联系。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el 3 de febrero de 1996, la autora, sus dos hijos y su madre abandonaron ilegalmente georgia, tomaron un barco hasta polonia y se escondieron en un camión que iba a dinamarca, adonde llegaron el 12 de febrero.
2.3 1996年2月3日,申诉人、其两个孩子和母亲非法离开格鲁吉亚,先乘船到波兰,后隐匿在卡车中前往丹麦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los autores de la queja, que fueron echados de sus hogares y cuyos bienes fueron enteramente destruidos, huyeron a las afueras de podgorica, la capital de montenegro, donde se escondieron en parques y casas abandonadas durante las primeras semanas después del incidente.
2.27 申诉人在被逐出家园,财产遭到彻底毁坏后,逃到黑山首都波德戈里察的郊区,事件发生后的最初几周他们藏身于公园和废弃的房子里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aproximadamente a las 14.00 horas del mismo día, el hijo de la autora, junto con sus subordinados, trasladaron el cuerpo del sr. dzhamalov en un vehículo blindado y lo escondieron entre los arbustos, a pocos kilómetros de la escena del crimen, supuestamente para evitar enfurecer a la población local.
在同一天下午2时左右,提交人儿子同他的部属一起用装甲车把dzhamalov先生的尸体运到距离犯罪现场几公里外的矮树丛里藏起来,据说是为了避免激怒当地民众。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality: