Results for esperaron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

esperaron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se callaron y esperaron.

Chinese (Simplified)

他们静默以待。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Éstos salieron antes y nos esperaron en troas

Chinese (Simplified)

這 些 人 先 走 在 特 羅 亞 等 候 我 們

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestros padres esperaron en ti: esperaron, y tú los libraste

Chinese (Simplified)

我 們 的 祖 宗 倚 靠 你 . 他 們 倚 靠 你 、 你 便 解 救 他 們

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hace 60 años las víctimas de auschwitz esperaron en vano que el mundo hablara.

Chinese (Simplified)

60年前,奥斯威辛的受害者苦苦等待世界明确声明立场,但却没有等到。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) los padres de minh no esperaron que la niña creciera para ganar dinero para ellos.

Chinese (Simplified)

(a) minh的父母急不可耐地盼望她长大为他们赚钱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los miembros del consejo acogieron con beneplácito los resultados provisionales de las elecciones parlamentarias y esperaron con interés la confirmación de los resultados.

Chinese (Simplified)

安理会成员对议会选举的临时结果表示欢迎,并期待这些结果得到最后确定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte afirma que los autores esperaron ocho años y dos meses después de la sentencia del tribunal de distrito para presentar su reclamación al comité.

Chinese (Simplified)

缔约国称,提交人在地区法院判决之后8年零2个月,才向委员会提交申诉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incluso después de que el presidente otorgara la suspensión de 90 días, los abogados esperaron hasta el final de ese período para presentar una comunicación al comité.

Chinese (Simplified)

即使在总统同意缓刑90天后,律师仍然按兵未动,直到该缓刑期末才向委员会提交文书。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las dos delegaciones esperaron con interés las actualizaciones sobre el cambio de funciones entre la unops y la osia, así como la ultimación de la nueva política de fijación de precios.

Chinese (Simplified)

它们期待获得有关项目厅和采购处之间职能交接的最新情况,并期待最终确定新的定价政策。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas personas esperaron en el puerto hasta que llegaron vehículos amarillos, pertenecientes a empresas de seguridad privadas, y vehículos policiales y las recogieron tres días después.

Chinese (Simplified)

这些人一直等候在港口,直到三天后黄色的私人保安车辆以及警车将他们接走。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las delegaciones esperaron con interés los exámenes futuros y pidieron que se elaborase un plan de acción de mediano plazo que contuviera indicadores de resultados, datos nacionales desglosados por sexos y una explicación de los mecanismos de supervisión.

Chinese (Simplified)

代表团期望进行进一步的讨论,并要求提供一份中期行动计划,其中载列结果指标、在国家一级按性别分类的数据和关于监测机制的说明。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte sostiene que los autores esperaron casi 11 años, después de que se fijara un plazo con arreglo a la interpretación que hizo el tribunal constitucional de la ley sobre la restitución, para presentar una comunicación al comité.

Chinese (Simplified)

缔约国说,提交人在宪法法院在解释财产归还法之时规定的期限之后将近11年才向委员会提交来文。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en un caso los refugiados esperaron la presencia de un "funcionario gubernamental ", hasta que se les explicó que los funcionarios de inscripción y el supervisor tenían un mandato del gobierno.

Chinese (Simplified)

有一次,难民们等候一位 "政府官员 "到来,后来才得到解释,说书记官长和监督员均是政府委任的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

durante las consultas, los estados miembros esperaron que el consejo de derechos humanos fuera un marco de cooperación, mediante el diálogo y la objetividad, destinado a evitar enfrentamientos y a que se tomaran como blanco a los estados del sur.

Chinese (Simplified)

在磋商期间,会员国曾希望人权理事会将成为通过对话和尊重客观开展合作的框架,以避免对峙和针对南方国家的做法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con respecto al cuadro de servicios generales, de los 211 funcionarios que dimitieron, el 67% (o sea, 142) no esperaron a que expirara su contrato.

Chinese (Simplified)

就一般事务工作人员而言,在离开的211人中,67%即142人未等待其合同到期。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de llamarle "negro asqueroso ", los seis jóvenes de entre 18 y 20 años esperaron a que david k., de 32 años y casado con una catalana y con dos hijos, aparcara el coche y se dirigiera a casa de su hermano para abordarle de nuevo y agredirle con barras de hierro.

Chinese (Simplified)

6名年龄在18-20岁的年轻人大骂32岁的david k(已与一名加泰兰妇女结婚并生有两名孩子的父亲)是 "肮脏的黑人 ",然后等他停完车向他兄弟的房子走去时再次追上他并用铁棍殴打他。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,964,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK