Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las guerras y conflictos locales siguen estallando esporádicamente.
局部战争和冲突仍时有爆发。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siguen estallando conflictos y amenazas de conflictos en las naciones más pequeñas.
小国家发生的冲突或发生冲突的危险并没有减少。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siguen estallando encarnizadas guerras que, tristemente, tienen como principales escenarios a África y asia.
战争继续肆虐各地,非洲和亚洲可悲地成为爆发战争最多的地区。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, mientras continúen estallando conflictos, las naciones unidas deberán fortalecer su capacidad para el mantenimiento de la paz.
但是,只要冲突继续发生,联合国就应加强其维持和平能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las rivalidades siguen estallando en las zonas pashtunes a medida que los distintos grupos forjan alianzas y pugnan entre ellos por hacerse con el poder.
49. 在普什图地区,由于集团之间的结盟,互相争夺权力,不断发生对抗。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lamentablemente, sigue estallando la violencia en muchas partes del mundo y el aumento de las bajas civiles es una señal clara de que es necesario seguir trabajando al respecto.
但令人沮丧的是,世界许多地区仍在继续发生暴力行为,平民伤亡人数增加,这清楚表明需要进一步开展工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero a pesar de los progresos realizados en la esfera del mantenimiento de la paz en varias regiones, diversos tipos de conflictos y guerras locales siguen estallando aún en varias partes del mundo.
然而,尽管在某些地区的维持和平事业有所进展,但各种地方冲突和战争依然在世界的各个地区爆发。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si bien parece que en algunas zonas se mantienen los acuerdos establecidos por iniciativas locales, en otras continúan estallando conflictos intertribales por discrepancias respecto de recursos tales como el agua o por robos de ganado.
在一些地区,地方主导的协议似乎得到遵守,但在其他地区,由于在水等资源方面和在盗窃牛的问题上存在争议,部落之间仍然不时爆发冲突。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por último, debemos poner fin a los conflictos internos que siguen estallando en el seno de nuestras instituciones nacionales, por ejemplo, entre los miembros del parlamento, y resolverlos pacíficamente.
最后,我们必须结束内部争端;这种争端继续在我们的国家机构内部 -- -- 例如议员之间 -- -- 爆发,我们必须以和平方式加以解决。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la frustración está aumentando, la indignación está creciendo, y la ira está estallando en todos los territorios palestinos ocupados, hasta el punto en que la comunidad internacional en general -- y las naciones unidas en particular -- deberá intervenir para detener, contener y moderar las consecuencias imprevistas de la terrible tragedia que tiene lugar en el oriente medio, que va más allá de la importante y permanente cuestión de palestina.
失望正在加重;愤慨正在增长;愤怒已燃遍整个被占领的巴勒斯坦领土,以至于国际社会、尤其是联合国必须予以干涉,以制止、控制和缓解中东可怕的悲剧对于重要的和不断出现的巴勒斯坦问题的无法预见的影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: