Results for estimularían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

estimularían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esas inversiones también estimularían el crecimiento y la generación de empleo.

Chinese (Simplified)

此类投资还能刺激增长和增加就业岗位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a su vez, las reinversiones estimularían a nuevos inversores extranjeros a invertir en ghana.

Chinese (Simplified)

而再投资又将会激励新的外国投资者进入加纳。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas inversiones públicas, lejos de ahuyentar la inversión productiva privada, la estimularían.

Chinese (Simplified)

此类公共投资将吸引而非排挤生产性民间投资。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el establecimiento de controles en el marco del protocolo daría a la industria indicios claros que estimularían el logro de nuevos adelantos tecnológicos.

Chinese (Simplified)

在《议定书》下制定控制措施将为业界提供明确的指示,这将刺激更多的技术开发活动。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto podría equivaler a la utilización de fondos públicos para compensar la falta de financiación con lo que se estimularían la inversión local y los préstamos.

Chinese (Simplified)

这意味着利用公共款项来弥补资金空缺,从而鼓励地方投资和贷款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la estabilización macroeconómica restituiría la capacidad de crecimiento, y la liberalización y privatización crearían incentivos y estimularían la reestructuración necesaria de las capacidades productivas.

Chinese (Simplified)

宏观经济的稳定将重新带来增长,而自由化和私有化将使激励机制得到恢复并将促进生产能力的必要改组。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se siguieran desarrollando los instrumentos de diversificación del riesgo se estimularían las corrientes privadas dirigidas a todos los países, lo que facilitaría la participación del sector privado.

Chinese (Simplified)

进一步制定分散风险的手段应可鼓励私人资金流入所有国家。 这样可以使私营部门有机会参加。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esos ajustes ayudarían a reducir al mínimo los daños económicos derivados de la contracción del mercado del tabaco y, a la vez, estimularían la reducción de la oferta.

Chinese (Simplified)

此类调整将会减少烟草市场缩小对经济的损害,同时鼓励减少烟草的供应。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de acuerdo con las estimaciones, la reducción de las subvenciones y la eliminación de los aranceles y otras barreras arancelarias estimularían la producción alimentaria y ofrecerían una vía hacia el desarrollo para 180 millones de pequeños agricultores en África.

Chinese (Simplified)

据估计,减少补贴和取消关税以及其它贸易障碍将刺激粮食生产,并为非洲的1.8亿小农户提供发展之路。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el examen de las medidas de transparencia y fomento de la confianza en dos órganos, a saber, las naciones unidas y la conferencia de desarme, ambos procesos se enriquecerían y estimularían mutuamente.

Chinese (Simplified)

相反会服务于上述目标。 在联合国和裁军谈判会议两个机构中有关透明和建立信任措施的讨论相互补充和激励。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la larga, las medidas de justicia restitutiva ofrecerían un doble beneficio para el proceso de desarrollo de un país: evitarían la anulación de valiosos recursos humanos y materiales y estimularían actividades económicamente productivas.

Chinese (Simplified)

长远地看,采用恢复性司法措施将会给一个国家的发展进程带来双重好处:既避免动用宝贵的人力和物力资源,又刺激了经济性生产活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el comercio y la inversión abiertos y basados en normas, las estructuras jurídicas y financieras transparentes y equitativas, y una justa distribución de los beneficios y del acceso a los recursos entre todos los asociados estimularían la innovación y la iniciativa empresarial para el desarrollo en direcciones más favorables para el clima.

Chinese (Simplified)

开放的、基于规则的贸易和投资、透明和公平的法律和金融结构,以及利益的公平分配和所有伙伴都具备获取资源的途径,将会激励朝更有利于气候的方向实现发展上的创新和创业精神。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. el desarrollo del sector de los productos básicos requiere un volumen considerable de recursos financieros en muchos aspectos, y en relación con esto los gobiernos deberían adoptar medidas para atraer capital hacia el sector nacional de los productos básicos, pues además esas medidas estimularían la repatriación de los ingresos de exportación del país.

Chinese (Simplified)

12. 初级商品部门的许多发展工作需要相当的资金,在这方面,各国政府应该努力吸引资金投到其初级商品部门;然后这种努力也会促进本国出口收益的调回。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. a nivel regional, varios grupos de integración, incluida la comunidad del caribe (caricom), habían formulado políticas de competencia de las comunidades que se esperaba estimularían la promulgación de leyes nacionales.

Chinese (Simplified)

7. 在区域一级,包括加勒比共同体在内的好几个一体化集团都制定了共同体竞争政策,预计这些政策会推动各国开展立法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,108,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK