Results for evidencian translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

evidencian

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

todas las estadísticas así lo evidencian.

Chinese (Simplified)

所有统计数据十分清楚地表明了这一点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

copia de documentos que evidencian lo siguiente:

Chinese (Simplified)

可资证明的文件副本如下:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los efectos negativos también se evidencian en los descendientes.

Chinese (Simplified)

事实上,它可能给一个人带来终身影响,对于人类后代的负面影响也同样显著。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas iniciativas se evidencian en mayor medida en el plano regional.

Chinese (Simplified)

这些倡议在区域一级上最为显明。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se evidencian diferencias significativas asociadas al género ni al nivel sociocultural.

Chinese (Simplified)

在毒品消费方面不存在明显的性别和社会文化水平差异。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pese a ello se evidencian participaciones diferenciales por instituciones educativas y en las áreas de estudio.

Chinese (Simplified)

尽管如此,根据学校和学习领域的不同,仍然呈现出参与情况的差异。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre otros ejemplos que evidencian las afectaciones del bloqueo en este sector podrían identificarse:

Chinese (Simplified)

封锁影响到卫生部门的其他例子如下:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se evidencian algunas deficiencias notables en la sustanciación de causas en las que hay menores y mujeres implicados.

Chinese (Simplified)

在处理涉及少年和妇女的案件方面存在一些明显缺陷。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los efectos negativos también se evidencian fuera de sus fronteras y no solo en el continente africano.

Chinese (Simplified)

此外,危机的消极影响在利比亚国境之外也很明显,而且不局限在非洲大陆。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

99. se evidencian avances en la normatividad que sanciona los diferentes tipos de violencia que afectan a las mujeres.

Chinese (Simplified)

99. 在惩治各种类型的侵害妇女的暴力方面的法规方面可以看到显著进步。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

353. estudios realizados para evaluar los efectos de esta reforma laboral evidencian que los colombianos aumentaron su probabilidad de emplearse.

Chinese (Simplified)

353. 为评估这一劳动领域的变更所产生的效果而开展的研究 表明,哥伦比亚人的就业几率有所增加。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación figuran hechos que evidencian una nueva forma de enfocar la problemática de las relaciones entre los géneros en ucrania:

Chinese (Simplified)

见证乌克兰性别关系问题新观点形成的会议如下:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el aumento de la actividad en los sectores manufacturero, de los servicios y de la construcción evidencian el restablecimiento de la confianza de los consumidores y los inversionistas.

Chinese (Simplified)

制造、服务和建筑部门活动增加,说明消费者和投资者的信心已恢复。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

36. sin embargo, los resultados sobre la gobernanza democrática evidencian en ocasiones un enfoque fragmentado que no refleja la complejidad y amplitud de las intervenciones.

Chinese (Simplified)

36. 在缺点方面,民主施政的结果有时候显示,采取的办法零敲碎打,没有充分掌握工作的复杂性和完整性。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

82. en guatemala, las marcadas desigualdades de género se evidencian también en los cargos de dirección, en los cuales apenas si es perceptible la presencia femenina.

Chinese (Simplified)

82. 在危地马拉,性别的严重不平等也体现在了领导职位上,在主要领导职务上几乎看不到女性的身影。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

140. estos datos evidencian un aumento de 8,83 a 14,09% de nacimientos en mujeres adolescentes en 2005 si se incluyen las mujeres de 18 años.

Chinese (Simplified)

这些数据显示,如果将18岁少女考虑在内,2005年少女生育率从8.83%增长到14.09%。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

309. si bien la constitución brasileña garantiza la prestación de servicios de salud a todos los brasileños, los indicadores de la población negra evidencian deficiencias persistentes en comparación con el promedio de la población blanca.

Chinese (Simplified)

309. 虽然《巴西宪法》保证巴西所有人都能得到保健服务,但是黑人人口的指标与白人人口的平均指标相比,始终很差。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los acontecimientos de los pasados meses en la repú-blica centroafricana y en guinea-bissau evidencian la gravedad de los problemas que afrontan los países africanos en la etapa posterior a los conflictos.

Chinese (Simplified)

过去几个月在中非共和国和几内亚比绍发生的事件证明了非洲国家在冲突后时期面临的问题的严重性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos los análisis evidencian que las principales víctimas son las mujeres, niñas y niños provocando fenómenos como el embarazo a temprana edad (la tasa de embarazo en adolescentes supera el 16%).

Chinese (Simplified)

所有分析都表明,妇女和儿童是主要的受害者,催生出诸如早龄怀孕(未成年少女怀孕率超过16%)等现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. el sr. ustinov (federación de rusia) confirma la pertinencia de las cuestiones tratadas en el proyecto de resolución, como evidencian los recientes sucesos trágicos en ucrania.

Chinese (Simplified)

41. ustinov先生(俄罗斯联邦)确认称,决议草案所针对的问题具有现实意义,乌克兰最近发生的悲惨事件即为证明。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,031,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK