Results for evidencien translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

evidencien

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

mientras ambas partes evidencien claramente sus deseos de paz, la comunidad internacional continuará ayudándolas en sus avances hacia la paz.

Chinese (Simplified)

只要双方明确表明有实现和平的愿意,国际社会就决不会犹豫不决,而是会努力协助它们朝和平的方向迈进。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la experiencia ha demostrado que puede transcurrir un año antes de que se evidencien los efectos de una reunión en la cantidad de respuestas sobre importaciones y la comunicación de medidas reglamentarias firmes.

Chinese (Simplified)

经验表明,关于进口回复和最后管制行动通知程度的会议的效果要近一年的时间才会明显。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

231. asegurar el trato igualitario de todas las personas en todo centro de salud, implementando sanciones para los funcionarios públicos que evidencien actitudes o trato discriminatorio.

Chinese (Simplified)

231. 保证在所有卫生中心对任何人一视同仁,同等对待,如公务人员的态度或表现显示出歧视,应受惩罚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. la fuente agrega que se habría negado también al sr. martínez ramírez el derecho a presentar pruebas que evidencien la falsificación de su firma y que ha sido víctima de un montaje.

Chinese (Simplified)

12. 来人提交人称,剥夺martínez ramírez先生提交证据的权利,证明他的签字是伪造的,他是一项阴谋的受害人。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) contar con un marco jurídico para que las instituciones bajo mandato, tengan plataformas informáticas con información desagregada por sexo y donde los presupuestos públicos, evidencien acciones afirmativas para la reducción de brechas de equidad.

Chinese (Simplified)

b) 制定法制框架,使相关部门可在得到授权的情况下通过信息平台访问按性别分类的信息,并获知公共预算信息,积极采取行动缩减性别差距。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. el objeto de la ley es prevenir, investigar, sancionar y erradicar los delitos que se describen en ella, así como todas las manifestaciones, incluyendo su financiamiento y actividades conexas y que por forma de ejecución, medios y métodos empleados, evidencien la intención de provocar estados de alarma, temor o terror en la población, al poner en peligro inminente o afectar a la vida o integridad física o mental de las personas, bienes materiales de significativa consideración o importancia, el sistema democrático, la seguridad del estado o la paz internacional, además, con estricto apego al respeto a los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

2. 本法的目的是,在确保尊重人权的同时,确保防止、调查、惩处和消除本法所述罪行以及所有行为,包括资助恐怖主义的活动和相关活动。 由于其行事的方式和所采取的方式方法,这些活动显示有意在人民中制造惊慌、恐惧或恐怖,给个人生活或身心健康造成立即的威胁,特别是给重大或重要的物质材料、民主制度、国家安全或国际和平造成威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,404,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK