Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naturalmente, este mínimo no excluiría contribuciones más cuantiosas.
这一最低限度当然不排斥最高捐款额。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.
这也就基本上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera se excluiría toda posibilidad de operación fraudulenta o efectuada sin transparencia.
这样即可排除进行欺诈交易或在不透明情况下进行交易的一切可能。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la propuesta de los estados unidos excluiría las deudas que no fueran de origen comercial.
美国提案将把贸易债务以外的债务排除在外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta definición excluiría algunas de las funciones consulares que se recogen en las convenciones de viena.
这就剔除了《维也纳公约》所载一些领事职务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a primera vista, ese reconocimiento excluiría a ese grupo de población del ámbito del presente estudio.
初看起来,这种承认会将这一人口群体排除在本研究的范围之外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este último reduciría las horas de enseñanza, excluiría las actividades extraescolares y aumentaría los gastos de mantenimiento.
三班制减少了教学时间,排除了课外活动并增加了维护费用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de cuentas, no se excluiría ningún nombre de la lista sin el consentimiento de los 15 miembros del comité.
最终,若无委员会所有15个成员的赞同,就不可能从清单上除名。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello se excluiría la posibilidad de que agentes estatales o no estatales se aventuraran a jugar un gran juego nuclear en el corazón de asia.
这将防止由国家或非国家实体在亚洲的中心进行大型核游戏的可能性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese enfoque tampoco excluiría la necesidad de que el consejo adoptara medidas complementarias para garantizar la eficacia del tribunal y la cooperación que se le preste.
这种做法并不排除安全理事会采取补充措施来确保法庭的实效并与法庭开展合作的必要性。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el enfoque sugerido tampoco excluiría los sobrepagos de las naciones unidas a los estados miembros ni aseguraría la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor.
而且,建议的做法不能排除联合国向会员国多付资金的情况,也不能确保同工同酬。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
97. el presidente dice que la expresión "materiales escritos " excluiría los alegatos orales que son de la misma importancia.
97. 主席说, "书面材料 "一词将把同样重要的口头书状排除在外。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, la conversión del edificio del jardín norte excluiría la posibilidad de construir un edificio más grande que satisficiera una proporción mucho mayor de las necesidades de espacio de oficinas de la organización.
而且,改造北草坪大楼就排除了修建一座更大的楼来满足本组织更大比例的办公空间需求的可能性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además se afirmó que la preparación de una ley modelo no necesariamente excluiría la posibilidad de preparar, más adelante, un instrumento con carácter de tratado que ofreciera un mayor grado de uniformidad jurídica.
进一步指出,拟定示范法不一定排除在以后阶段拟定一部条约性质的文书的可能性,这种文书将提供更大程度的法律统一性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, el reglamento excluiría expresamente determinadas categorías de controversias del ámbito de la competencia por razón de la materia, como la demanda basada en que al contratista se le debería otorgar la condición de funcionario.
此外,《快速规则》还明确地将某些类别的争议排除在属事管辖范围之外,例如由应具有工作人员地位的订约人提出的诉求等。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quedó entendido que el programa no excluiría la celebración de cualquier reunión especial que se estimase necesaria y que, a comienzos de 2011, el comité especial podría revisar el programa de reuniones en función de cualquier novedad que pudiera haberse producido.
但有一项了解,即这项方案不排除在需要时召开任何特别会议的可能性,而且在2011年年初,特别委员会可能根据任何新的事态发展而对已排定的会议再加审查。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
como ya se ha explicado, el criterio de las “consecuencias físicas” excluiría el daño transfronterizo causado por las políticas de los estados en las esferas monetaria, socioeconómica o similares.
86. 如前面所解释,以 "有形后果 "作为标准,就将由于国家在货币、社会经济或类似领域中的政策所造成的越界损害排除在外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esto, por supuesto, no excluiría acciones de un grupo en particular (ej: en caso que sea un único grupo el que considera un tema particular como de alta importancia).
当然,这也可能只涉及到单个团体(例如,只有一个团体认为某个问题非常重要的时候)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
57. el sr. abascal (méxico) se manifiesta en contra del empleo del término “manifiestamente”, que implicaría un examen superficial pero que no excluiría la aplicación del orden público interno.
57. abascal先生(墨西哥)说,他反对使用 "显然 "这个词,它意味着表面的审视而并不排除国内公共政策的适用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting