Results for exhibido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

exhibido

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la tasa neta de matriculación también ha exhibido una tendencia al alza.

Chinese (Simplified)

净入学率也呈上升趋势。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el "pilar de la vergüenza " fue exhibido durante esa manifestación.

Chinese (Simplified)

在烛光晚会进行期间, "国殇之柱 "一直竖立在会场内。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

los resultados en pisa también son consecuentes con lo exhibido en las pruebas nacionales.

Chinese (Simplified)

37. 国际学生评估方案的结果也与国内测试的结果一致。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los precios de los productos básicos han exhibido una gran inestabilidad en los últimos 10 años.

Chinese (Simplified)

39. 过去十年来,商品价格大幅波动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anteriormente, el sr. jalilov ya había exhibido evidentes signos de malos tratos.

Chinese (Simplified)

在此之前,jalilov先生的身上出现出受虐待的痕迹。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se puede seguir aceptando la tolerancia del rendimiento insatisfactorio que la organización ha exhibido en el pasado.

Chinese (Simplified)

联合国过去容忍表现不佳的现象存在,这种做法再也不能接受了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el funcionario del departamento no recuerda que los agentes de la policía federal australiana hayan exhibido sus armas.

Chinese (Simplified)

移民部的官员记得,当时联邦警察并没有拿出武器。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los venezolanos han exhibido a lo largo de su historia en su actuación internacional una vocación y naturaleza pacífica y pacifista.

Chinese (Simplified)

委内瑞拉人民在国际关系中历来表现出对和平的热爱。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el incidente había ocurrido pese a que el diplomático había exhibido su licencia de conductor y su tarjeta que lo identificaba como diplomático.

Chinese (Simplified)

尽管这 名外交官出示了驾驶执照和外交身份证, 但还是发生了这一事件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

39. gran parte de la colección del reclamante se había exhibido en una exposición de arte islámico celebrada en copenhague en marzo de 1987.

Chinese (Simplified)

39. 有关索赔人收藏的艺术品有很大一部分曾在1987年3月于哥本哈根举行的伊斯兰艺术展览会上展出过。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los centros sirven a mujeres que, por haber exhibido algún tipo de comportamiento antisocial, se considera que representan un peligro para la sociedad.

Chinese (Simplified)

中心为这些妇女提供服务,是因为她们曾经做出过反社会行为,被认为对社会构成了危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. los registros de la unodc indican que la república islámica del irán ha exhibido las cantidades de opio más altas incautadas anualmente por un solo país en el mundo desde 1980.

Chinese (Simplified)

41. 根据毒品和犯罪问题办公室的记录,伊朗伊斯兰共和国是自1980年以来世界上每年缉获鸦片数量最多的国家。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. un hecho importante en la labor de promoción de la universalización de la convención y de sus normas ha sido el liderazgo exhibido por los presidentes de las reuniones de los estados partes.

Chinese (Simplified)

18. 在努力促进实现《公约》及其规范的普遍性方面的一个重要发展就是,历届缔约国会议主席在普遍性问题上展示出了领导魄力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las diferencias en cuanto a la productividad y al comportamiento de las exportaciones en el sector industrial explican muchas de las disparidades que ha exhibido el crecimiento en África durante el período posterior a la crisis de la deuda.

Chinese (Simplified)

另外,工业部门生产力和出口状况的不同也是非洲债务危机后使其增长不同的主要原因。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

art. 488: el marido adúltero será castigado con una pena de prisión de entre un mes y un año si ha cometido el adulterio en el hogar conyugal o si abiertamente se ha exhibido con su querida.

Chinese (Simplified)

第488条:如果丈夫供认在婚姻住所犯了通奸罪或在任何地方有情人,他得被处以一个月至一年的监禁。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- que todavía no se había realizado la retirada de las fuerzas de seguridad utilizadas para la represión civil, a pesar de que las fuerzas de seguridad habían exhibido alguna moderación en fecha reciente;

Chinese (Simplified)

- 镇压平民的治安部队仍未撤出,尽管保安部队最近有些克制;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el representante encomia al gobierno por haber dedicado, en los últimos años, importantes recursos a la resolución definitiva de las cuestiones pendientes en relación con el desplazamiento interno, y por la fuerte voluntad política que ha exhibido a tal efecto.

Chinese (Simplified)

该国政府近年来承诺投入大量资源,并为最终解决国内流离失所这些悬而未决的问题表现出的重大的政治愿望,秘书长代表对此表示称赞。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el relator especial expresa su inquietud por el hecho de que, durante partidos de fútbol, determinadas personas hayan exhibido símbolos y banderas, hayan coreado eslóganes y hayan hecho gestos de ideología nazi, a menudo dirigidos contra jugadores o aficionados de origen africano.

Chinese (Simplified)

这方面他感到关切的是,有举报案件称,足球比赛中有人展示纳粹标志和横幅,还有人呼喊或展示纳粹口号、摆出纳粹的姿势,通常是面向非洲裔的球员或支持者这样做。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"creatures of god " (criaturas de dios), una videocinta en idioma árabe, que tiene la finalidad de alentar un mejor tratamiento de los animales, se distribuyó en los países de lengua árabe en escuelas, colegios y universidades y se ha exhibido en redes de televisión en varios países.

Chinese (Simplified)

"真主的造物 ",这是一部阿拉伯文录像带,旨在鼓励善待动物,已在整个阿拉伯语世界分发给中小学校和高等院校,并已在若干国家进行了电视转播。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,741,025,572 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK