Results for exhibían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

exhibían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

operaban en oleadas, estaban bien equipados y exhibían una actitud muy agresiva ".

Chinese (Simplified)

他们对我们分拨发动多次进攻,装备精良,来势凶猛。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

las municiones estaban guardadas en bolsas plásticas que contenían distintas cantidades y exhibían señales de corrosión por humedad.

Chinese (Simplified)

弹药分装在塑料袋里,数量不一,由于气候潮湿,这些弹药有腐蚀迹象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se pidió a la república de corea que presentara información sobre por qué se consideraba que esos desechos exhibían la característica h13.

Chinese (Simplified)

已向大韩民国提出一些问题,想得到为何认为这些废物显示出h13特性的资料。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo ruso de derechos humanos memorial señaló que "decenas de cadáveres exhibían muestras de haber sido profanados.

Chinese (Simplified)

俄国人权组织 "纪念 "报告道, "几十具尸体有被玷污的痕迹。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

durante la negociación, observamos que no todas las propuestas exhibían el mismo grado de flexibilidad a la hora de buscar fórmulas de compromiso.

Chinese (Simplified)

在谈判期间,我们注意到,并非所有建议在寻求折衷方案方面都体现了同等程度的灵活性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dicho marco es importante en la medida en que está empezando a subsanar lagunas considerables que exhibían los métodos analíticos de las naciones unidas y otros agentes participantes en las labores de recuperación.

Chinese (Simplified)

重要的是海啸灾后复原影响评估和监测系统框架已开始解决联合国和其他参与复原工作的方面在分析方法上存在的大量不足之处。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en europa oriental ha habido manifestaciones antisemitas organizadas por hinchas que se acusaban recíprocamente de "judíos " y exhibían pancartas neonazis y neofascistas en los estadios.

Chinese (Simplified)

在东欧,反犹太主义表现为各派球迷互称 "犹太人 ",并在看台挥舞新纳粹和新法西斯旗帜。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en el período inmediatamente anterior a la crisis, los países industrializados ya exhibían tasas de crecimiento industrial bajas por el desplazamiento de la producción de manufacturas a varios países en desarrollo, particularmente en el asia meridional y oriental.

Chinese (Simplified)

危机爆发之前,由于制成品生产转移到一些发展中国家,尤其是南亚和东亚的发展中国家,工业化国家的工业增长率已经很低。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de las exposiciones de expertos, en la reunión se proyectaron videos de diversas regiones en que se exhibían métodos innovadores para fomentar la participación de los representantes de las comunidades minoritarias en todos los aspectos de la actividad policial, de acuerdo con varias disposiciones de la declaración y el programa de acción de durban de 2001.

Chinese (Simplified)

期间进行了小组陈述,还播放了介绍各区域的短片,展示了一些创新的做法,其目的是鼓励少数群体社区的代表根据2001年《德班宣言和行动纲领》的若干规定参与警务工作的各个方面。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2005, se restituyeron al panteón nacional -y en el marco de una ceremonia pública de reconocimiento- los restos molares y óseos del cacique charrúa vaimaca perú que se exhibían en el museo del hombre de parís.

Chinese (Simplified)

2005年,乌拉圭重新修复了国家陵园,并在全国范围内开展了承认印第安祖先的仪式,同年,查鲁阿酋长的臼齿和骨头遗骸在巴黎人类博物馆展出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

32. cabe destacar que, según la dependencia común de inspección, la onudi "debido a sus estrictos procesos de seguimiento ", seguía siendo una de las organizaciones "que exhibían un desempeño sistemáticamente satisfactorio respecto del estado de aceptación de las recomendaciones " y en lo tocante al examen de los informes por sus órganos rectores.

Chinese (Simplified)

32. 应进一步指出,在理事机构对各项报告的审议情况方面,由于其 "拥有强大的内部后续流程 ",工发组织仍然是联检组提到的 "在接受建议方面一贯表现良好 "的组织之一。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,858,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK