Results for exigiesen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

exigiesen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

tampoco el fiscal observó en él lesiones de ningún tipo que exigiesen la apertura de una instrucción preliminar.

Chinese (Simplified)

检察官也没有看到需要进行初步调查程序的伤情。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se propuso asimismo que las organizaciones regionales exigiesen a sus miembros el cumplimiento de los requisitos obligatorios de presentación de informes.

Chinese (Simplified)

它还建议,区域组织可要求其成员确保自己遵守提交报告方面的强制性规定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en respuesta, los interlocutores dijeron que estaban dispuestos a trabajar en estrecha colaboración con él, según lo exigiesen las circunstancias.

Chinese (Simplified)

在答复时,他们表示愿意视事态发展需要与他密切合作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el auxiliar personal se ocuparía de atender las solicitudes de información y del seguimiento de las cuestiones que exigiesen la intervención del enviado especial y del asesor especial superior.

Chinese (Simplified)

个人助理将负责管理信息索求,并落实需要特使和高级特别顾问采取行动的问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. algunas delegaciones sugirieron que en la nueva convención se incluyesen disposiciones que exigiesen la adopción de medidas legislativas por los estados sobre normas y requisitos probatorios.

Chinese (Simplified)

20.一些代表团建议,新公约应包括要求各国对证据要求和规则采取立法行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

observó que el hecho de que se exigiesen responsabilidades a las personas por sus actos impulsaba considerablemente la protección de los derechos humanos y por ende, la creación de un entorno estable y pacífico.

Chinese (Simplified)

她指出,如果个人必须对其行为承担责任,就可能有助于大幅度推进保护人权,从而创建一个稳定与和平的环境。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como el diálogo suele ser un proceso complejo y prolongado, no debería emplearse cuando se tratara de productos sencillos y fáciles de obtener mediante métodos de contratación que no exigiesen interacción alguna con los concursantes.

Chinese (Simplified)

由于此种对话通常涉及复杂、费时的程序,简单项目不宜使用此种方法,此类项目一般都是通过不涉及与供应商或承包商互动的采购方法采购的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora bien, podría haber circunstancias no usuales que exigiesen una modificación de las medidas cautelares que se conceden normalmente, o que una modificación de las circunstancias hiciese que la medida cautelar ya no fuera apropiada.

Chinese (Simplified)

然而,也会有一些特殊情况要求更改通常给予的补救,或者情况发生变化,使得原先的补救不再适宜。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. observando que numerosas mujeres han creado microempresas y que no está claro si las mujeres pueden ser propietarias de tierras, pregunta si el gobierno consideraría la posibilidad de poner en efecto programas de microcrédito en que no se exigiesen a las mujeres garantías colaterales.

Chinese (Simplified)

19. 许多妇女在极小型企业工作,因此还不清楚妇女是否有权拥有土地。 她希望了解该国政府是否可以考虑开办小额信贷方案,因为这一方案不要求妇女提供担保物。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque no se daban en el caso que estaba examinando, el tribunal reconoció que podrían surgir circunstancias especiales que exigiesen un examen atento cuando transcurriese un período de tiempo largo entre la apertura del procedimiento extranjero y la solicitud de reconocimiento o el traslado del centro de los principales intereses del deudor en fecha muy próxima a la de apertura de ese procedimiento extranjero.

Chinese (Simplified)

法院承认,如果外国程序的启动时间与承认申请的时间间隔较长或在与启动该外国程序很近的时间转移了债务人的主要利益中心,可能会出现特殊情况,需要认真考虑,不过法院审理的案件并非如此。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

69. un delegado señaló que en el proyecto de directrices se mantenían muchas de las opciones que figuraban en las normas y consideró que, teniendo en cuenta la falta de formación adecuada de los contables de los países en desarrollo, sería preferible eliminar las opciones que exigiesen una importante competencia profesional.

Chinese (Simplified)

69. 一名代表指出,准则草案保留了国际会计准则中所载的许多备选方案,他认为,鉴于发展中国家缺少对会计师的适当培训,最好取消那些需要作出不可忽略的专业判断的备选方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

117. el comité preparatorio consideró que la organización y estructura de la conferencia que había sugerido la secretaría deberían servir de "mapa de orientación " flexible que se pudiera modificar si lo exigiesen las circunstancias en el curso del proceso preparatorio.

Chinese (Simplified)

117. 筹备委员会认为,秘书处提出的会议设想和安排,应作为一个灵活掌握的 "路线图 ",在筹备过程中根据情况的需要修改。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,162,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK