Results for eximan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

eximan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

además, no existen circunstancias especiales que eximan al autor de su obligación de agotar los recursos de la jurisdicción interna.

Chinese (Simplified)

此外,并不存在任何可以免除申诉人用尽国内补救办法的义务的特殊情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

294. (tema 6 d)) no hay disposiciones que eximan a determinadas personas o grupos de las normas citadas.

Chinese (Simplified)

294. (第6款(d))没有任何规定允许特定的个人或群体不遵守上述条款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando un hijo mayor de edad alega no estar en condiciones de mantener a sus padres, puede solicitar de los tribunales que le eximan de esa obligación.

Chinese (Simplified)

如果达到法定年龄的子女声明不能赡养父母,那么他应该向法庭申请,请求免除赡养义务。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.1.1 expedición de certificados de cesión o entrega por los propietarios de los inmuebles que eximan a la minuee de toda responsabilidad ambiental o de otra naturaleza en 31 emplazamientos

Chinese (Simplified)

1.1.1 物业主签发移交/接管证书,免除埃厄特派团在所有31个地点的环境损害责任和其他责任

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.1.1 expedición de certificados de cesión o entrega por los propietarios de los bienes que eximan a la unmis de toda responsabilidad ambiental o de otra índole en todos los emplazamientos

Chinese (Simplified)

1.1.1 物业主签发移交/接管证书,免除联苏特派团在所有地点的环境责任和其他责任

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité tampoco está convencido de que recursos como las solicitudes presentadas al gobierno o al ombudsman parlamentario eximan al autor de interponer los recursos judiciales disponibles ante los tribunales ordinarios respecto del fallo que había ordenado su expulsión.

Chinese (Simplified)

委员会也并不同意,向政府或议会监察员提出请愿就可以免除申诉人在普通法院对下令驱逐他的判决寻求司法补救的义务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. en algunos casos la impunidad de las violaciones de los derechos humanos puede deberse a leyes u otras disposiciones que eximan explícitamente a los funcionarios públicos o a determinadas categorías de agentes estatales de responsabilidad administrativa o penal.

Chinese (Simplified)

62. 侵犯人权不受惩罚的现象有些情况下还可能是因为法律或其他规定明确规定国家官员或某些类别的国家代理人可免于责任或起诉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a que eximan a los países en desarrollo de aplicar el acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio de la omt y a velar por que esos derechos no figuren en ninguna nueva ronda de negociaciones, cuidando asimismo de que no se introduzcan ningunas cuestiones de ese tipo.

Chinese (Simplified)

3. 使发展中国家免于执行世贸组织规定的与贸易有关的知识产权,并将这些权利排除在任何新谈判之外,确保谈判中不再提出这种新问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

g) la cuestión de si el estado debe sancionar disposiciones que eximan a las cooperativas de las leyes contra el monopolio y las prácticas restrictivas u ofrecerles un trato impositivo especial basado en la naturaleza de la propiedad debe tratarse individualmente y no incluirse en directrices generales;

Chinese (Simplified)

(g) 政府是否应通过有关规定,使合作社免受垄断和限制性措施法律的限制,或基于所有制性质给予特殊的税收待遇,这个问题应各自去处理,不应纳入一般性准则中;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

egipto considera que, para una aplicación ideal de las actividades propuestas del organismo, se deben cumplir una serie de criterios básicos, entre ellos que dichas actividades no releguen las medidas nacionales y no eximan a los países de la responsabilidad de ocuparse de las cuestiones relacionadas con la seguridad.

Chinese (Simplified)

埃及认为,原子能机构的拟议活动的理想执行应包括一些基本标准,包括此类活动不应替代国家措施,也不应减少各国处理与安全有关的问题的责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. toma nota de la recomendación del gsse de que las armas a bordo de los buques que realicen a actividades comerciales en los puertos somalíes se eximan del embargo de armas, expresa su disposición a llevar adelante esa propuesta, en estrecha consulta con el gfs, y solicita al gfs y al gsse que trabajen de consuno y formulen una propuesta que deberían remitirle a más tardar el 27 de febrero de 2015;

Chinese (Simplified)

10. 注意到监察组建议在索马里港口从事商业活动的船舶上的武器不受军火禁运的限制,表示安理会愿意在同联邦政府密切协商后推进这一建议,请联邦政府和监察组合作,提出一个提案,在2015年2月27日前提交给安全理事会;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,702,591 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK