Results for eximiría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

eximiría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el ministro de hacienda y economía anunció que se eximiría de pagar impuestos a las empresas hasta nuevo aviso.

Chinese (Simplified)

科特迪瓦财政和经济部长宣布,在发出进一步通知以前,这些商业企业可免于缴纳税款。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobierno de angola no aclaró a la misión que la eximiría de determinados cargos impugnados o los reduciría sino hasta comienzos de 1998.

Chinese (Simplified)

24. 安哥拉政府到1998年初才向核查团澄清说,某些有争议的费用或免收,或打折扣。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ese cambio eximiría también a la secretaría de la caja de la gravosa tarea de verificar que las viudas y los viudos no hayan vuelto a contraer matrimonio.

Chinese (Simplified)

这样,基金秘书处也免于承担核查寡妇或鳏夫实际并未再婚的繁重任务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo de seguridad podría entonces aprobar una resolución por la que se eximiría al iraq de sus obligaciones derivadas del capítulo vii de la carta de las naciones unidas con respecto a esta cuestión.

Chinese (Simplified)

安全理事会之后可以通过一项决议,免除《联合国宪章》第七章规定的伊拉克在这一问题方面的义务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la inmunidad sustantiva eximiría de responsabilidad penal a los jefes de estado, diplomáticos y otros funcionarios por la comisión de delitos graves de derecho internacional cuando éstos se cometieran en el desempeño de su función oficial.

Chinese (Simplified)

免受起诉的实质性豁免使国家元首、外交官员和其他官员在他们以官方身份实施国际法规定的严重犯罪时免受刑事责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el acuerdo de proyecto debería prever que la aprobación o aceptación final de la instalación por la autoridad contratante no eximiría a los contratistas de responsabilidad por los defectos en las obras y por las imprecisiones o insuficiencias en los documentos técnicos facilitados en el marco de los contratos de construcción y del derecho aplicable.

Chinese (Simplified)

项目协议应当规定订约当局最后批准或接收设施并不解除建筑合同和适用法中可能规定的建筑承包商对工程缺陷和技术文件中的不确或不足之处所负的任何赔偿责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otras personas podrían alegar que, dado que muchos de los suscriptores son instituciones, el número real de lectores es considerablemente mayor y que la publicación cumple una valiosa función como vehículo de información pública que la eximiría de todo requisito de autofinanciación.

Chinese (Simplified)

另些人指出,由于许多订阅者是机构,因此实际读者人数要大很多,而出版物作为一种新闻传播工具也起着宝贵的作用,因此不应当要求它偿还本钱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este orden de ideas existiría inconsistencia si se planteara la posibilidad de pedir acción sobre algún proyecto de resolución que, a través de un procedimiento de votaciones, propusiera transformar la situación de determinados estados partes del tratado en otra sustantivamente diferente que los eximiría de elecciones futuras.

Chinese (Simplified)

4. 因此,如果提议对任何决议草案采取行动,其后果可能是通过投票程序以完全不同的方式改变某些条约缔约国的地位,使它们免于未来的选举,那将会造成前后不一致的现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a falta de criterios para distinguir entre una misión política especial y una misión de mantenimiento de la paz, las recomendaciones de la comisión consultiva permitirán a la secretaría y el secretario general hacer de cualquier misión sobre el terreno una misión política especial, lo que eximiría a los miembros permanentes del consejo de sus obligaciones financieras respecto de las misiones de mantenimiento de la paz.

Chinese (Simplified)

26. 在缺乏能够区分特别政治任务和维和特派团的准则的情况下,咨询委员会的建议将使秘书处和安理会可以使任何外地特派团成为特别政治任务,从而使安理会常任理事国无需承担维和特派团的财政义务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

37. el 19 de agosto de 1998 el gobierno presentó al parlamento un proyecto de ley de reforma de la ley de derechos humanos por el que se eximiría a la comisión de derechos humanos de la obligación legal de informar sobre el proyecto "coherencia 2000 ", se precisaría que la ley de derechos humanos no tenía primacía sobre el resto de la legislación, se habrían añadido a la ley nuevas excepciones o aclaraciones por lo que respecta a los servicios públicos en materia de asistencia social, salud y defensa, se habrían mantenido las prestaciones de jubilación, y se habría nombrado un comisionado para la mujer.

Chinese (Simplified)

37. 政府于1998年8月19日向议会提交了一项人权修订案。 修订案内容如下:取消人权委员会报告这一项目进展情况的法定责任;澄清《人权法》并非高于其他法律;在社会福利、保健和国防领域政府相关服务方面增添新的例外规定或作出澄清;维持与年龄挂钩的退休福利;并任命一位妇女事务专员。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,941,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK