Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
programas concretos para prevenir que los jóvenes experimenten
防止青少年尝试毒品的具体方案
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
autorización israelí para que compañías farmacéuticas experimenten en los detenidos
以色列授权药品公司对被拘留者进行试验
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los peligros son demasiado grandes para que esos protagonistas experimenten con alternativas.
尝试其他办法对他们来说风险太大。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha llegado el momento de que los gobiernos experimenten en la misma dirección.
现在是各国政府朝着同一方向进行试验的时候了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. programas concretos para prevenir que los jóvenes experimenten con estimulantes de tipo anfetamínico
3. 防止青少年尝试毒品的具体方案
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se redoblarán los esfuerzos para garantizar el cumplimiento inmediato cuando las acciones experimenten retrasos.
需要作出进一步努力,以便在行动滞后之处推动遵守规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al comité también le preocupa que los niños romaníes con discapacidades experimenten una doble discriminación.
委员会对以下情形也感到关切:有残疾的罗姆人儿童遭受着双重歧视。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- experimenten una vida sexual saludable y satisfactoria, sin discriminación, coerción ni violencia;
- 妇女享有没有歧视、胁迫和暴力的健康和令人满意的性生活;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se espera que el gasto y la renta experimenten un aumento y una disminución interanuales del 30%.
预计同年比开支增加30%,而同年比收入将下降30%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
73. la mayoría de las partes han experimentado o es probable que experimenten dificultades para aplicar las medidas de mitigación.
73. 大多数缔约方在实施缓解措施的过程中经历了或很可能经历一些困难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el plan se basa en un enfoque integrado y se centra en medidas para impedir que las personas experimenten situaciones de pobreza y exclusión social.
计划立足于综合性的方针并注重采取谨防人们遭受贫困和社会排斥的措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
57. ¿cuenta su país con programas concretos para prevenir que los jóvenes experimenten con estimulantes de tipo anfetamínico?
57. 贵国有无任何具体的方案防止青少年尝试安非他明类兴奋剂?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con el inicio del invierno, las autoridades tal vez experimenten dificultades para prestar los servicios necesarios, lo cual puede tener consecuencias desastrosas.
随着冬季来临,当局将难以提供必要的服务,可能带来灾难性后果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4. alentar a los fondos nacionales, regionales e internacionales establecidos a que proporcionen la liquidez necesaria a los países miembros que experimenten crisis de liquidez.
4. 鼓励现有的国家、区域和国际资金为面临周转危机的成员国提供流动资金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(los estados partes procurarán prestar asistencia a las personas con discapacidad que experimenten dificultades para ejercer sus derechos - china)
(缔约国应当努力向在行使权利方面遇到困难的残疾人提供援助 -- -- 中国)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- en tercer lugar, los estados partes también tienen la obligación de garantizar la observancia de este derecho para los niños que experimenten dificultades para hacer oír su opinión.
第三,缔约国还有义务确保在表达意见方面有困难的儿童的权利得到落实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. observa con aprecio que el proceso de kimberley está dispuesto a prestar apoyo y asistencia técnica a los participantes que experimenten dificultades temporales en el cumplimiento de los requisitos de su sistema de certificación;
13. 赞赏地注意到金伯利进程愿意支持那些在履行金伯利进程证书制度的要求方面遇到暂时困难的参加方并向其提供技术援助;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
13. observa con aprecio que los participantes y observadores en el proceso de kimberley están dispuestos a prestar apoyo y asistencia técnica a los participantes que experimenten dificultades temporales en el cumplimiento de los requisitos de su sistema de certificación;
13. 赞赏地注意到金伯利进程各参与方和观察员愿意向那些在遵守金伯利进程证书制度的要求方面遇到暂时困难的参与方提供支持和技术援助;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en términos relativos, se prevé que estonia, bulgaria, ucrania y georgia experimenten una reducción de su población de, al menos, un 35% entre 2000 y 2050.
就相对数值而言,预测爱沙尼亚、保加利亚、乌克兰和格鲁吉亚的人口在2000至2050年间至少会减少35%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2009 se espera que las contribuciones ordinarias lleguen a los 458 millones de dólares, o sea que experimenten un aumento de 29,2 millones de dólares (6,8%) con respecto a 2008.
2009年,预期经常捐款额将达到4.58亿美元,比2008年增加2 920万美元(6.8%)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: